Название: Командировка в западню
Автор: Ирина Коблова
Издательство: Коблова Ирина
Жанр: Книги про волшебников
Серия: Сказки Долгой Земли
isbn:
isbn:
– Я думала, что смогу выторговать безопасность для двоих, но они сказали, речь только обо мне. Дай сигарету.
Я молча выполнил ее требование.
– Сволочи, – резко затянувшись, бросила Чармела. – И этот, и Янари. Если б банда покойного Андреаса взяла заложника, хорошо бы им было, и хороши бы они были. Ладно, Диплодис, забудь, это мое личное. Мне с их стороны ничего теперь не грозит, откупилась, остальное не твое дело.
Нетрудно было догадаться, что она хотела спасти от преследований своего бойфренда, но не выгорело: те, кому она слила информацию – вероятно, о готовящемся нападении? – не стали распространять свою благодарность на еще одного фигуранта из стана противника.
И впрямь не мое дело. Хотелось спросить, что это за банда покойного Андреаса, но пришлось «забыть»: пожелание потребителя – закон, а в нашей паре, с какой точки зрения ни глянь, потребителем была Чармела.
Здесь никогда не наступало полной тишины: вокруг постоянно что-то шуршало, капало, булькало, хлюпало. Негромкие звуки, такие же водянистые и приглушенные, как неяркие краски этого местечка или процеженный сквозь сотню слоев синтепона дневной свет. Больше всего шума производил человек: скрип половиц и ржавой кроватной сетки, чавканье слякоти под ногами, треск сломанных веток, звяканье выброшенной банки, безнадежная надрывная брань – ругайся, не ругайся, тебя тут никто не услышит.
Неумолкающий шепот этого промозглого пасмурного мирка сводил его с ума.
Судьба мне вроде бы улыбнулась. Дональд, мой коллега, подкатил с предложением: как я смотрю на то, чтобы уступить эту командировку ему?
Дональда вечно тянет на какой-нибудь экстрим, такие уж у него потребительские предпочтения. Пока не открылись порталы, он собирался на Долгую туристом, расстроился из-за карантина. Для него побывать там – счастье, а мне век бы этого счастья не видеть. И на Чармелу он запал, кто ж на нее не западет?
Мы вместе отправились к шефу, предвкушая, как поменяемся местами к общему удовольствию. А шеф отчитал нас и выгнал. Сказал, руководству виднее, кто чем должен заниматься, так что пусть Дональд дописывает свой отчет, а Диплодис собирает вещички – нужные документы почти готовы, послезавтра переброска на Долгую. Мы пытались корректно и аргументировано отстаивать свою точку зрения, но какое там… Нам дали понять: «Валите отсюда!»
Обычно начальство соглашалось на такие рокировки, но в тот раз на шефа накатило, и он уперся рогом, проявив необъяснимое самодурство. Ну, то есть мы с Дональдом тогда решили, что все дело в самодурстве.
В отличие от вкрадчивых негромких звуков, здешние запахи были резки и назойливы. Отсыревшая, гниющая, одолеваемая вездесущей плесенью растительная органика. Покосившийся дощатый сортир в десятке шагов от лачуги. Внушительная куча банок из-под тушенки и маринованной черемши, благоухающая под окнами. Специфический аромат местных грибов. Печальная вонь запущенного жилья.
Застоявшийся СКАЧАТЬ