Дело влюбленной тетушки. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело влюбленной тетушки - Эрл Стенли Гарднер страница 5

СКАЧАТЬ мои услуги, Пол Дрейк мне сообщит.

      – Пройдемте в мой кабинет, – предложил Дрейк Линде Кэлхаун и ее спутнику. – Там вы мне спокойно опишете ситуацию, сложившуюся на сегодняшний день. А уж мы попробуем выяснить, что представляет собой этот ваш Монтроз Девитт.

      Глава 2

      Было начало первого, когда Делла повесила трубку телефона и сказала Мейсону:

      – В деле о влюбленной тетушке произошли некоторые изменения.

      Мейсон поднял брови, ожидая продолжения.

      – Господин по имени Холанд Брент хотел бы видеть тебя по делу, по его словам, чрезвычайной важности, касающемуся Лоррейн Элмор.

      – Почему он обратился именно ко мне? – спросил Мейсон.

      – Вероятно, Линда Кэлхаун сказала ему, что вы представляете ее интересы.

      – Я же ее предупреждал, – недовольно проворчал Мейсон, – что это дело не требует никакого адвоката. Я поступил так намеренно, понимая ограниченность ее средств. Ей гораздо важнее договориться с Детективным агентством Дрейка.

      – Так что? – спросила Делла Стрит. – Отослать его к Полу Дрейку или?..

      Мейсон посмотрел на часы и вздохнул:

      – У меня есть четверть часа до того, как я уйду, чтобы успеть на деловой завтрак. Оцени посетителя сама, Делла, и, если решишь, что ничего важного нет, отправь его к Полу. Если он произведет на тебя впечатление человека, с которым стоит поговорить, предупреди меня, и я посвящу ему эти пятнадцать минут.

      Делла Стрит кивнула, открыла дверь в приемную и вышла из кабинета. Вскоре она вернулась и сообщила:

      – Лучше тебе с ним поговорить, шеф!

      – Почему? – поинтересовался Мейсон.

      – Он прилетел из Бостона и является управляющим финансовыми делами Лоррейн Элмор. Он ведет все ее денежные операции, и он страшно взволнован…

      – Страшно взволнован?

      – Да. Он специально прилетел через всю страну…

      – Однако мне ситуация не кажется столь серьезной, – заметил Мейсон. – И мне это не нравится. Как он выглядит, Делла?

      – Ему лет пятьдесят, – начала Делла после секундного раздумья, – высокий, тощий, узкоплечий, с ввалившимися щеками и маленькими усиками. Он в шляпе, которые носят сейчас в Восточных штатах, в твидовом костюме и осенних ботинках на толстой подошве. Завершает картину трость в руке.

      – Короче говоря, – усмехнулся адвокат, – он выглядит именно так, как ты и ожидала.

      – Ты его примешь? – улыбнулась Делла.

      – Конечно, – ответил адвокат. – Я хочу на него посмотреть.

      Делла Стрит вышла из кабинета и вскоре вернулась в сопровождении Холанда Брента.

      – Мистер Мейсон, мистер Брент, – представила она мужчин друг другу.

      Брент повесил трость на левую руку, широкими шагами подошел к столу Мейсона и протянул адвокату костлявую ладонь:

      – Рад познакомиться, мистер Мейсон…

      – Садитесь, – предложил адвокат. – В вашем распоряжении всего несколько СКАЧАТЬ