Невероятные приключения Октопуса. Сказка. Екатерина Митрофанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невероятные приключения Октопуса. Сказка - Екатерина Митрофанова страница 3

СКАЧАТЬ в далёкое морское плавание, чтобы самому познакомиться с подводным миром и его всевозможными тайнами да диковинками.

      – Хотелось бы мне уплыть далеко-далеко в море, – мечтательно сказал он отцу. – Познакомлюсь получше со всеми обитателями этого удивительного мира. Как знать, быть может, где-нибудь в далёком морском уголке мне улыбнётся счастье? Благослови меня, отец.

      Отец-осьминог благословил его и сказал:

      – Вот ты и стал по-настоящему взрослым, сынок. Я уже давно ждал наступления этого дня, и вот он настал. Признаюсь, мне будет тяжело отпустить тебя в далёкое плавание, ведь море очень коварно. На каждом углу тебя будет подстерегать опасность. Помни же, чему я учил тебя все эти годы. И не забывай главного: всегда будь внимателен и ни на одно мгновение не теряй бдительность.

      – Я буду помнить об этом, отец, – заверил его Октопус. – Даю слово.

      – Я хочу дать тебе одну вещь, – сказал осьминог-отец. – Следуй за мною, сын мой!

      Они подплыли к небольшому изумрудному ларцу, стоявшему в дальнем углу родной расщелины. Осьминог-отец откинул крышку ларца и выхватил щупальцами со дна большую блестящую жемчужину, красиво прикреплённую к изящной голубой ленточке.

      Отец-осьминог аккуратно обвязал ленточку с жемчужиной вокруг сильного и здорового тела Октопуса и промолвил:

      – Эта жемчужина досталась по наследству твоей покойной матери от её деда. Посмотри на неё внимательно, видишь, на ней стоит своеобразная гравировка в виде буквы «О». Это потому, что имя твоего деда начиналось на эту букву. Его звали Октопус, так же, как и тебя. Как видишь, именно в честь него ты получил своё имя. Твоя мать говорила, что жемчужина эта когда-нибудь обретёт волшебные свойства после соприкосновения с двумя предметами, каждый из которых сделан из уникальных видов золота.

      – Она очень красива, отец, – заметил Октопус, с интересом разглядывая жемчужину.

      – Твоя мать хотела, чтобы, когда ты станешь взрослым, эта жемчужина досталась тебе. Теперь настал подходящий момент. Я с радостью исполняю волю твоей матери и передаю тебе то, что должно быть твоим по праву. Пусть эта жемчужина станет твоим талисманом, мой дорогой Октопус. Пусть она будет твоим ангелом-хранителем, который поможет тебе в трудный час.

      – Спасибо, отец, – поблагодарил его Октопус. – Обещаю, что буду беречь твой заветный дар.

      Они тепло простились, и Октопус отправился в большое путешествие по открытому морю.

      В начале пути Октопусом владели противоречивые чувства. В нём боролись страх перед неизведанным и жажда познаний. Он так долго мечтал об этом, что сейчас даже не осознавал, что прощается с детством. Несколько раз Октопус даже хотел повернуть назад, вернуться в родные места. Но это означало расставание с мечтой. Кроме того, юноша всегда отличался упорством. И, начав какое-то дело, всегда доводил его до конца.

      Перед ним постепенно раскрывало свои просторы Великое Море, и юноша СКАЧАТЬ