По велению Ваала. 1. Круг Люцифера 2. Круг мертвых. 3. Круг живых. Ноэми Норд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По велению Ваала. 1. Круг Люцифера 2. Круг мертвых. 3. Круг живых - Ноэми Норд страница 2

СКАЧАТЬ колыбели».

      Он посадил дьяволицу на бревно, выструганное в виде клина. Даже у бывалых палачей нервы не выдержали, когда механик прокатил ведьму вдоль станка.

      Три дня Джиорджина, подвергнутая новой пытке, вопила, как перед смертью. Кол, всаженный между ног, соединил вагину с аналом.

      Для колдуньи это пустяки, но «защита колыбели» так и не вернула ведьме разум.

      Что только с ней не вытворял мастер пыток!

      Жег паклю на голове, запускал жужелиц в уши, купал в ледяной воде, – ведьма, беспрерывно тянула на одной ноте:

      – Сдохни, пес, сдохни! Убейся, утони! Проказа уже внутри! Проказа съест твои кости! Проказа снимет с тебя кожу!

      Рассудок к ней так и не вернулся.

      Судейский лекарь, поднаторевший в восстановлении здоровья ведьм перед походом на костер, на этот раз беспомощно развел руками:

      – Медицина бессильна.

      Джиорджина стала первой венецианской ведьмой, которую Гиззо без зазрения совести отправил на костер.

      2. Давай, Чиэра, давай!

      Гиззо любил наблюдать, как дьявол пляшет с ведьмами на углях, разрывая когтями запретную для созерцания плоть.

      Чем меньше на земле женщин, тем меньше голода. А голод, как известно, – главная причина разрушительных бунтов.

      Поэтому воины Доминика, позабыв об еретиках, воздели священные факелы в поиске ведьм, ввергающих мир в беспрестанное искушение, и повивальных бабок, облегчающих роды.

      Стойкое отвращение к женщине, как к предмету греха, возникло у двенадцатилетнего подростка, когда он застал мать с хозяином богатого дома, где она служила прачкой. Среди белых полотнищ белья, халатов и шальвар, развешанных под солнцем, мальчик услышал настойчивый мужской голос:

      – Давай, Чиэра, давай!

      Мальчик раздвинул простыни на веревках, и сердце оцепенело. Мать стояла на коленях перед хозяином – магометанином, задравшим полы халата, обнимая руками его голый зад.

      Заметив сына, блудница нахмурила брови, молча приказывая: «Уйди!»

      Мальчик остолбенел от страха. Увидев на лице матери молочную струю, он бросился бежать прочь.

      Магометанин, заметив его, оттолкнул мать, крича:

      – Придушу щенка! – и, на ходу накручивая бечевку на кулак, пытался его догнать.

      Мать с криком:

      – Беги, сынок! Беги! – еле поспевала за ними.

      Антонио не помнил, как добежал до берега и прыгнул в брошенную рассохшуюся лодку. Очнулся он далеко от берега, лежа на днище, заполненном водой.

      По лицу стучали струи дождя, волны вздымались гребнями, сверкала молния.

      – Господи, если я выживу, то убью свою мать, – поклялся мальчик, вычерпывая пригоршнями воду со дна.

      Высокая волна подхватила и перевернула утлое суденышко.

      Антонио приготовился к худшему, но вдруг ноги его коснулись земли. Он долго брел по отмели к берегу, СКАЧАТЬ