Берега. Роман о семействе Дюморье. Дафна Дюморье
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Берега. Роман о семействе Дюморье - Дафна Дюморье страница 12

СКАЧАТЬ но только пообещай: никому ни слова. Эжени, мой брат стал атеистом!

      Они в ужасе смотрели друг на друга – та, что помоложе, лишилась дара речи; через некоторое время учительница английского снова кивнула.

      – Да, – произнесла она медленно. – Луи-Матюрен не верит в Бога.

      Она посмотрела в окно, на небо, укрытое белыми облаками, и подумала: как же так могло случиться, что ее брат, который когда-то разучивал первые молитвы, сидя у нее на коленях, и за руку с ней шел к первому причастию, мог безвозвратно потерять себя и отречься от вскормившей его веры? Она содрогнулась при мысли об адском пламени, которое ожидает несчастных отступников…

      Обе вздрогнули, услышав стук в дверь; учительница отложила свое рукоделие.

      – Что вам? – окликнула она.

      – Мадемуазель Бюссон, вас просят выйти в гостиную.

      Луиза пригладила кудри и следом за служанкой отправилась вниз.

      Мадам директриса встретила ее у дверей гостиной.

      – Возможно, у нас будет новая ученица, – проговорила она торопливо, – барышня-англичанка приблизительно ваших лет. Она хотела бы два-три месяца изучать французскую литературу. Я ответила, что во вторник, во второй половине дня, вы располагаете временем для частных уроков. По-французски она говорит достаточно свободно, но ее мать, которая тоже здесь, постоянно вмешивается в разговор. Какой у нее ужасный выговор!..

      Луиза вошла в гостиную, и в нос ей тотчас ударил назойливый запах духов; она услышала голос, проговоривший громко и отчетливо:

      – Чай? Нет, увольте, это не для меня. Принесите портера, если найдется.

      Извиняющееся бормотание директрисы, предложение легкого аперитива. Луиза приготовилась к худшему.

      Владелица голоса сидела в единственном удобном кресле в салоне мадам Пусар, откинувшись на спинку с таким видом, будто это ее собственная гостиная. Миниатюрная, средних лет, разодета в пух и прах. Капор с огромным козырьком – такой подошел бы только семнадцатилетней девушке – венчал завитые крашеные волосы, из-под меховой накидки выглядывало белое атласное платье.

      А главное – на ней были вечерние туфли с пурпурными каблучками, и сидела она по-мужски, закинув ногу на ногу и покачивая крошечной стопой. Лицо было густо напудрено и крикливо размалевано: вместо того чтобы скрывать мелкие морщинки, пудра их только подчеркивала. Красивые блудливые глаза поблескивали из-под накладных ресниц. На каждом пальце сверкало по перстню, надетому поверх перчатки; она гладила отвратительную лысую собачонку, надушенную и убранную лентами, как и она сама, – собачонка мелко дрожала у нее на коленях.

      – Позвольте представить вам нашу преподавательницу английского, миссис Кларк, – сказала директриса.

      Луиза, внутренне съежившись, подошла к протянутой руке; проявив недостаток воспитания, англичанка икнула, разлила аперитив, а потом – чем дальше, тем хуже – еще СКАЧАТЬ