Дело кричащей женщины. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер страница 6

СКАЧАТЬ из машины?

      – Мистер Мейсон, я не знаю. Я говорю вам правду. Я даже приблизительно не могу сказать, куда запропастилась канистра с бензином.

      – Действительно, гораздо проще будет мне самому выяснить все о машине, зарегистрированной на имя Лоис Вагнер. Мы здесь все проверим и выйдем на торговца, продавшего автомобиль. Таким образом мы получим описание машины и…

      – Одну минуту, мистер Мейсон, – перебил Кирби. – Вы что-то со всем этим слишком спешите!

      – Вы пришли ко мне как к адвокату, – напомнил Мейсон.

      Кирби прочистил горло, провел пальцами под воротничком рубашки.

      – Мне кажется, что вы пытаетесь вдребезги разбить мою историю, – заметил он.

      – Разбить?! – воскликнул Мейсон. – Но ведь в вашем рассказе одна лишь правда, разве не так?

      – Конечно! – жестко произнес Кирби. – Просто вы заставляете все это звучать так, словно я стараюсь… обеспечить себе алиби в деле об убийстве или что-то вроде того. Боже праведный, эти часы идут правильно?

      – Да.

      – В таком случае я вас покидаю. Мои часы отстают на добрых полчаса. У меня назначена еще одна встреча, очень важная встреча, и я уже на нее опаздываю.

      – Если бы ваши часы отставали, – заметил Мейсон, – вы бы явились ко мне на полчаса раньше.

      – Ну, знаете ли… я хотел быть полностью уверен, что не опаздываю на встречу с вами. Так что я очень вам признателен, мистер Мейсон. Я вам еще перезвоню. Ужасно сожалею, что приходится убегать. Но мы еще с вами обязательно встретимся!

      Порывистым движением он сорвался со стула и выскочил в дверь.

      Делла Стрит посмотрела на Перри Мейсона.

      – Итак? – спросил ее адвокат.

      – Он уже мчится покупать канистру для бензина на один галлон. Затем он ее покрасит красной краской и слегка обшарпает.

      – На сей раз, Делла, – улыбнулся Мейсон, – он понял, что его история не прошла, расползается по швам.

      – Я слышала его фамилию, причем совсем недавно… – Делла Стрит нахмурилась. – Что-то заставило мою память запечатлеть его имя. Я… О боже!

      Мейсон с удивлением поднял брови. Глаза Деллы Стрит широко раскрылись.

      – Шеф! – воскликнула она. – Все сходится.

      – Успокойся, Делла, – сказал Мейсон. – Так в чем дело?

      – Шеф, когда я ехала сегодня утром… я слушала радио в машине. Новости и прогноз погоды, а потом последовали местные сообщения… В том числе о докторе Ф. Локридже Бэббе, живущем где-то на Санлэнд-драйв, на которого вчера было совершено нападение. Его ударили по голове. Обнаружили в бессознательном состоянии, лежащим на полу. Сейчас он находится в больнице, состояние критическое. Соседи слышали крики женщины, а также звуки удара и видели молоденькую женщину, выбегавшую из дома. Насколько я запомнила, описание, данное свидетелями, практически идентично описанию девушки, которую подобрал мистер Кирби.

      – Это описание не многого стоит, Делла, – сказал Мейсон. – Соседи могли охарактеризовать идентичным образом практически любую молоденькую девушку.

      – СКАЧАТЬ