Название: Кортес
Автор: Михаил Ишков
Издательство: ВЕЧЕ
Жанр: Морские приключения
isbn: 978-5-4444-7681-9
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Имеется в виду остров Гаити, который в ту пору назывался Эспаньола.
2
Кто не через дверь входит, тот грабитель и разбойник (лат.).
3
Так проходит мирская слава (лат.).
4
Лиценциат – человек, имеющий ученую степень, дающую право преподавать в университете.
5
Мексика.
6
Бушприт – горизонтальный или наклонный брус на носу парусного судна, на котором крепятся паруса.
7
Блинд – парус, который ставили под бушпритом. Привязывался к блинда-рею.
8
Остров Куба.
9
Кастельянос – золотая монета, чеканка которой прекратилась в 1497 году. Долго сохранялась как единица измерения золотых слитков и песка. Равнялась золотому песо.
10
Альгвасил – чиновник, исполнявший полицейские обязанности.
11
Кабальеро – представитель среднего дворянства; идальго – мелкопоместного: эскудеро – самый низший класс этого сословия, так обычно называли пажей знатных вельмож.
12
Энкомьендо – особого рода поместье, которое получали испанские колонисты на вновь открываемых землях.
13
Лига – примерно 5,5 км.
14
Так испанцы называли индеек.
15
Алькальд – городской голова.
16
Теперь эта река называется Грихальва.
17
Каракка (или «нао») – парусное судно, широко распространенное в XVI веке, впервые появилось в Португалии в начале XV века. Каракки применялись в качестве и военных, и торговых судов.
18
Прекрасна, как богиня! (исп.)
19
В то время в Испании существовало четыре военно-религиозных ордена: Калатравы, Святого Иакова (Сантьяго), Алькантары и Монтеса.
20
Маркезит – «железный камень», сернистый колчедан.
21
Чинампа СКАЧАТЬ