Кортес. Михаил Ишков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кортес - Михаил Ишков страница 24

Название: Кортес

Автор: Михаил Ишков

Издательство: ВЕЧЕ

Жанр: Морские приключения

Серия:

isbn: 978-5-4444-7681-9

isbn:

СКАЧАТЬ она сделала паузу и, прижав левую руку к груди – маленькой, но острой и вызывающей прилив страсти, с сосками, глядящими в разные стороны, – добавила что-то по-своему, на языке науа… Клянусь Господом, словно обет давала!.. Потом перевела:

      – Я знаю, – заявила эта женщина, – чего больше всего на свете боится Мотекухсома.

      – Чего же? – спросил я.

      – Прими меня к себе, – повторила она свою просьбу.

      Нежный аромат цветущей розы исходил от нее, волосы были заплетены в косы и заколоты на затылке, сбоку был воткнут напоминающий об утренней заре цветок…

      – Я не могу ссориться с Алонсо, – признался я.

      – Не ссорься, – ответила Малинче, – отошли его за море с дарами, который прислал тебе Мотекухсома.

      – Хороший совет, – кивнул я, – об этом стоит подумать».

      – Подумай и возьми меня к себе, – сказала она и выскользнула из палатки.

      Тут меня словно кольнуло, я поспешил следом, чтобы, не дай бог, часовой не пальнул в нее, в эту птицу, совершающую свой полет по ночам. И наказывать их нельзя – пусть эта встреча останется тайной. Успел вовремя, часовой уже совсем было всполошился, заслышав шорох. Я отвлек его внимание…

      Потом полночи не спал, отправился проверять посты. Возле одной из палаток задержался, невольно прислушался к разговору этого юнца Андреса и обстоятельного Берналя. Рассуждали они о богатстве…

      Сначала, как водится, перемыли косточки офицерам, нашему королевскому нотариусу, Диего де Годою, который, оказывается, «жрать горазд». Обсудили местоположение лагеря – местность нездоровая, вокруг болота, дышать тяжело. В полдень по прибрежным дюнам ходить невозможно – ноги испечешь. Затем перешли к обсуждению даров, которые доставили в лагерь посланцы местного «императора», как называли Мотекухсому солдаты… Если таковы дары, сколько же золота у него в подвалах хранится? Сошлись на том, что очень много – не пересчитать, ни взвесить, на что молоденький Андрес мечтательно заметил, что им бы только добраться до него, а уж они, испанцы, пересчитают.

      – Получу свою долю, куплю каравеллу, займусь извозом. Как Седеньо, у которого кобыла на загляденье. Выгодное это дельце – товары по островам развозить.

      – Да, – согласился Берналь Диас, – лошадь у него хорошая. Только таскаться по морям – рискованное дело. Лучше получить землю, прикупить индейцев… Седеньо – везунчик, к его рукам всякая монета липнет. Считай, он самый богатый среди нас – у него корабль, лошадь, даже негр есть. Кобыла – целое состояние, да и негры на Кубе в большой цене. Эти не то, что индейцы – работники что надо. На них воду можно возить…

      – Да, – воодушевленно откликнулся Андрес. – Неграми торговать – выгодное дельце…

      Помнится, в ту ночь я решил, что на Берналя Диаса можно положиться, однако эти события – визит Марины, разговор часовых – случились позже, а СКАЧАТЬ