Дело встревоженной официантки. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер страница 14

СКАЧАТЬ определенное образование. Я просто скажу, что все дело передано вам в руки, что вы собираетесь подать иск, что в связи с этим иском возникают кое-какие технические проблемы, и мы еще не решили, будем ли подавать его в отношении моей тети или нет. Вы велели мне не делать никаких заявлений кому бы то ни было.

      – Молодчина! – похвалил Мейсон.

      Мейсон подошел к столу, нашел несколько листов бумаги и повернулся к Катерине Эллис.

      – А теперь напишите письмо Софии Атвуд. Поставьте ее в известность о том, что я ваш адвокат. Вы уехали, потому что в ваш адрес прозвучали угрозы. С вами можно связаться через меня. Вы уполномочиваете Деллу Стрит отправиться в вашу комнату, упаковать одежду и доставить вам. Если она не сможет унести все за одно посещение, то она вернется позднее, но вам сегодня же требуется кое-что из ваших вещей.

      – Боже, они же вышвырнут вас вон! – воскликнула Катерина Эллис. – Они не позволят…

      – Меня никто не вышвырнет, – ответил Мейсон. – Они могут попытаться не дать нам войти, но я так не думаю.

      Катерина Эллис с минуту поколебалась, а затем стала что-то писать. Закончив, она протянула листок Перри Мейсону.

      – Пойдет? – спросила девушка.

      Мейсон внимательно прочитал написанное и кивнул.

      – Поставьте число, – велел он.

      Она выполнила его указание.

      – Вы ужинали? – поинтересовался адвокат.

      – Нет.

      Мейсон вручил ей двадцатидолларовую купюру.

      – Вам потребуются деньги на расходы. В отеле есть ресторан. Сходите перекусите.

      – Я не могу есть, мистер Мейсон. Я слишком расстроена. У меня в горло ничего не полезет.

      – Это нормальная реакция, – успокоил ее Мейсон. – Не волнуйтесь. Вытянитесь на кровати, отдохните, приведите в порядок нервы. Мы с Деллой вернемся примерно через час.

      Адвокат встал, кивнул Делле Стрит. Они вышли.

      Из первой же телефонной будки Мейсон позвонил Полу Дрейку.

      – События в доме Софии Атвуд получили дальнейшее развитие, – сказал адвокат. – Мою клиентку Катерину Эллис обвиняют в краже денег из шляпной коробки, которая находилась в шкафу в одной из комнат наверху. Мне требуется кое-какая информация.

      – Я слушаю.

      – Ты когда-нибудь слышал об агентстве «Моффатт и Джордан, детективы»?

      – Неплохая сыскная контора, пользующаяся хорошей репутацией, – сообщил Дрейк. – Уровень услуг выше среднего.

      – Джордан достаточно компетентен, чтобы снять отпечатки пальцев с коробки, Пол?

      – Сомневаюсь. С бумаги отпечатки пальцев просто так не снимешь – нужны йодистые пары, да и в этом случае тебе должна сопутствовать удача. К тому же требуются лабораторные условия.

      – У меня для тебя есть новость, Пол. В компании «Макдонелл Ассошиэйтс» из Ко СКАЧАТЬ