Название: Сказания новой Руси. Рассказы, сказки, памфлеты, эссе
Автор: Геннадий Мурзин
Издательство: Издательские решения
Жанр: Мифы. Легенды. Эпос
isbn: 9785448306839
isbn:
– Ну и что?
– Приняли! Вы знаете, единогласно!
– Да, – тяжко вздохнул третий, Семен, значит, и взъерошил редкую растительность на затылке, – правильнее – говорить правду, – и скрылся за дубовой дверью.
Этот почему-то долго не выходил. Михаил и Ефим вконец изволновались. Появился наконец-таки Семен.
– Меня тоже единогласно, – грустно сказал он и чуть не заплакал, – не приняли.
– Но почему же, почему?!
Семен покачал головой.
– Не знаю. Я сказал им сущую правду. Как и вы, но… Как и вам, задали тот же вопрос: кем, мол, был мой дед до пролетарской революции?
– Ну и что? – Спросил, затаив дыхание, Михаил.
– Уж не ляпнул ли, что был белогвардейцем? – Спросил, покачав головой, Ефим.
– Я ответил: мой дед владел в Пензе бардаком. Ну, не таким большим бардаком, какой царил в Советском Союзе семьдесят лет, а маленьким-маленьким бардачком… И что райкому КПРФ не понравилось в моих словах – ума не приложу.
В самом деле, в правде-то иной раз и скрыто главное коварство.
Утешил
Похлёбкин с Похмелкиным – односельчане, к тому же дома рядом. Соседи, получается. С детства. Заскакивают на минутку друг к другу. Чаще Похмелкин, чем Похлёбкин. Потому что у того потребность возникает каждым субботним утром – традиция.
Вот и сегодня. Только-только Похлёбкин петух оторался, возвещая деревне о наступлении нового дня, как на пороге – он, Похмелкин, стало быть.
– Привет, соседушко! – излишне бодро выкрикнул Похмелкин. Не дождавшись чего-нибудь ответного, прошел вперед, к столу, сел и сложил руки на коленях. Жена Похлёбкина, баба неприветливая к таким гостям, покосилась, хмыкнув, отошла к печи, где неоправданно демонстративно загремела посудой.
В молчании прошло минут пять. Мужики сидели по разные стороны стола и смотрели друг на друга.
Паузу оборвал все-таки гость.
– Вчерась, слышь-ка, всенародный праздник труда был.
– Это, понимаете ли, не повод, – по-свойски проворчал хозяин, – по утрам шляться.
– Радуйся, слышь-ка, соседушко…
Похлёбкин проворчал.
– Радости, понимаете ли, полные штаны.
– Радуйся, слышь-ка, соседушко, – упрямо повторил Похмелкин и закончил присловьем. – Ранний гость, слышь-ка, – до обеда.
– Утешил, понимаете ли… Чего приперся в такую рань-то, а?
– Так… это… Сказал: праздник вчерась, слышь-ка, был.
– Набуздырялся, понимаете ли? – коротко хохотнув, несколько злорадно спросил Похлёбкин.
– И, слышь-ка, хорошо так… Теперь, – он постучал кулаком по башке, – трешшыт-гудыт. Будто тыща чертей шабаш устраивает… СКАЧАТЬ