Название: Забытый Иерусалим. Стамбул в свете новой хронологии
Автор: Глеб Носовский
Жанр: История
Серия: Новая хронология: Исследования по новой хронологии
isbn: 978-5-17-043838-9, 978-5-271-18402-
isbn:
А теперь вспомним, что библейский Соломон ТОЖЕ ВЫЛОЖИЛ СВОЙ ХРАМ ИЗНУТРИ ЧИСТЫМ ЗОЛОТОМ. Вот что рассказывает Библия: «И обложил Соломон храм внутри чистым золотом… ВЕСЬ ХРАМ ОН ОБЛОЖИЛ ЗОЛОТОМ, ВЕСЬ ХРАМ ДО КОНЦА» (3 Царств 6:21–22).
Сегодня в мечети, приписываемой султану Сулейману, НИКАКОГО ЗОЛОТА НА СТЕНАХ НЕТ. А вот в Большой Софии оно есть. Причем, его там очень много. Собор был буквально покрыт изнутри золотом. Джелал Эссад писал о Большой Софии: «Капители и карнизы ПОКРЫТЫ ЗОЛОТОМ, а купол украшен внутри мозаикой НА ЗОЛОТОМ ФОНЕ… Престол был ИЗ ЗОЛОТА С ВСТАВЛЕННЫМИ В НЕГО ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ… Горели одновременно ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ЗОЛОТЫХ ЛАМПАД… Дискосы, чаши, потиры, ВСЕ БЫЛО ИЗ ЗОЛОТА И УКРАШЕНО ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ… По словам Прокопия, в алтаре было 40,000 фунтов СЕРЕБРА… Портал из ПОЗОЛОЧЕННОГО СЕРЕБРА» [41], с. 112–113. В XVIII–XIX веках Большая София утратила большую часть своего золотого великолепия.
Все это косвенно подтверждает нашу мысль, что храм Соломона и храм Сулеймана одно и то же, и что это – Большая София в Царь-Граде, то есть в непосредственно близости от Иерусалима Евангелий, см. главу 3. Кстати, а много ли золота и драгоценных камней осталось от якобы стоявшего в Эль-Кудсе храма Соломона? Нам скажут: столетия, тысячелетия, грабители, войны, пожары, плохие турки. Золото разграбили и увезли. Драгоценные камни исчезли. Может быть. Но до сих пор существует гигантский храм, очень хорошо соответствующий библейскому описанию. Это Большая София в Царь-Граде.
3.5. Почему синодальный перевод Библии переименовывает алтарь в давир, а киот – в ковчег?
В современном синодальном переводе Библии, при описании храма Соломона часто употребляются слова ДАВИР и КОВЧЕГ (3 Царств б—7). Они вызывают у читателя впечатление, что тут говорится о чем-то древнем и необычном. И уж заведомо не о христианском. Крайне любопытно, что в славянской Библии, например, в Острожской [72], такие слова НЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ. А употребляются вместо них совсем другие. Вместо ДАВИР везде говорится ОЛТАРЬ, то есть АЛТАРЬ. А вместо КОВЧЕГ говорится КИОТ [72], (3 Царств б—7). Тем самым используется обычная ХРИСТИАНСКАЯ терминология, относящаяся к ХРИСТИАНСКИМ храмам (на СКАЧАТЬ