Ухищрения и вожделения. Филлис Дороти Джеймс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ухищрения и вожделения - Филлис Дороти Джеймс страница 23

Название: Ухищрения и вожделения

Автор: Филлис Дороти Джеймс

Издательство: "Издательство АСТ"

Жанр: Классические детективы

Серия: Адам Дэлглиш

isbn: 978-5-17-047188-1, 978-5-9713-6930-1, 978-5-9762-4923-3

isbn:

СКАЧАТЬ могут назначить администратора.

      – Значит, конец научной работе?

      Мэар ответил:

      – Да, если я уйду, теперь или позже – несущественно, научная работа на станции вестись не будет. Это не новость. Исследования начались с моим приходом, и я не согласился бы работать здесь, если бы не мог продолжать заниматься наукой. Я просил обеспечить определенные условия, чтобы на станции велись научные исследования, и эти условия были нам обеспечены. Однако научная работа в Ларксокене всегда считалась скорее аномалией, чем нормой. Мы много сделали и немало делаем сейчас, но, по логике вещей, такую работу следовало бы вести совсем в другом месте, в Гарвелле или Уинфрите. Есть еще вопросы?

      Но Лессингэма не так-то легко было утихомирить. Он продолжал расспросы:

      – А кому вы будете подотчетны? Непосредственно министру энергетики или Агентству по атомной энергии?

      Мэар знал ответ и на это, но не считал нужным отвечать.

      – Вопрос еще не решен.

      – Точно так же, как и другие несущественные детали, вроде зарплаты, жилья и нормы довольствия, круга обязанностей и даже того, как будет называться ваша должность? Главный контролер по ядерной энергии – это звучит, не правда ли? Мне нравится. Но что именно будете вы контролировать?

      В кабинете воцарилась тишина. Потом Мэар сказал:

      – Если бы ответ на этот вопрос был известен, назначение к данному моменту, несомненно, уже состоялось бы. Я вовсе не стремлюсь замять разговор, но, может быть, все же стоит ограничить дискуссию темами в пределах нашей с вами компетенции? Итак, есть ли еще вопросы?

      На этот раз ответа не последовало.

      Хилари Робартс, исполняющая обязанности главного администратора станции, уже закрыла свою папку. Она не принимала участия в этом допросе, но Мэар был уверен: остальные считают, что он просто-напросто уже сообщил ей все детали.

      Еще до того, как все разошлись, секретарь-референт Алекса, Кэролайн Эмфлетт, вошла в кабинет, чтобы унести чайные чашки и убрать со стола. Лессингэм завел привычку оставлять на столе свой экземпляр повестки дня со всеми приложениями – в знак личного протеста против разрастающегося из-за еженедельных совещаний количества бумаг. Доктор Мартин Госс, возглавляющий отдел медико-физических исследований, как всегда, исчертил целую пачку листков. Его блокнот был испещрен изображениями воздушных шаров самых разных форм и размеров, к тому же весьма искусно изукрашенных: несомненно, какую-то часть его мыслей на совещании занимала эта его личная страсть. Кэролайн Эмфлетт, как всегда, двигалась по кабинету бесшумно и деловито, со спокойной, несуетливой грацией. Ни она, ни Мэар не произнесли ни слова. Она работала секретарем-референтом Алекса уже три года, но он знал ее теперь нисколько не лучше, чем в то утро, когда она появилась в этом самом кабинете, чтобы пройти собеседование перед приемом на работу. Кэролайн была высокая, белокурая, с очень гладкой кожей, с небольшими, широко расставленными глазами необычайной, глубокой синевы. Если бы хоть иногда оживление озаряло ее лицо, СКАЧАТЬ