Название: Час расплаты
Автор: Тэми Хоуг
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Жанр: Современные детективы
isbn: 978-966-14-5187-1, 978-5-9910-2415-0, 978-966-14-5485-8, 978-966-14-5489-6, 978-966-14-5488-9, 978-966-14-5487-2, 978-966-14-5486-5
isbn:
Мендес медленно потянулся к нагрудному карману.
– Даже не думай об этом, ханыга! – замахиваясь, выпалила женщина.
У нее был явно британский акцент. Женщина подошла на несколько шагов ближе. Ее окруженный морщинами рот плотно сжался.
– Я офицер правоохранительных органов, – представился Мендес. – Я готов показать вам жетон, если вы позволите.
– Откуда я знаю, что у вас нет с собой «пушки»?
– Конечно, я вооружен, – ответил детектив, стараясь сохранять на лице невозмутимое выражение.
– Ну, показывайте, – позволила старуха. – Я не из тех, с кем можно шутки шутить. Это топорище изготовлено из гикори[9], и я знаю, как им пользоваться.
Мендес медленно распахнул свой пиджак, чтобы женщина увидела прикрепленный к поясу жетон и девятимиллиметровую «пушку» в плечевой кобуре.
Пожилая леди сразу же сникла и, глубоко вздохнув, опустила топорище.
– Блин! – вырвалось у нее. – И что вы тут вынюхиваете? Я, признаться, испугалась, когда увидела вас!
– Я тоже, мэм! А что вы здесь делаете? Живете по соседству?
– Да. Я живу в соседнем доме и являюсь членом местной добровольческой охраны, присматриваю за этим домом. Никогда не знаешь, что может случиться, если…
– Если что?
– Если рядом живет извращенец.
– Вы о Роланде Балленкоа?
– Да. Я не поверила, когда узнала, что он сюда переехал, – с отвращением в голосе произнесла пожилая женщина. – Бессовестный и наглый мерзавец! Я все о нем прочла в газетах. Я выписываю четыре газеты и читаю их от первой до последней страницы: «Лос-Анджелес таймс», «Нью-Йорк таймс», «Трибьюн» и «Санта-Барбара Ньюс-Пресс». Человек должен быть в курсе, что происходит в мире. Я знаю, что его не арестовывали, но я умею читать между строк. Он что-то сделал с этой бедной девочкой.
Из‑за угла дома появился Хикс. При виде пожилой леди он остановился. Через секунду его глаза округлились.
– В доме никого нет, – сказал он.
– Он отсюда съехал, – сообщила женщина и сплюнула на землю. – Скатертью дорога! – Она перевела взгляд на Мендеса, а затем кивнула в сторону Хикса. – Он тоже полицейский?
– Да, мэм.
– Детектив Хикс, мэм, – показывая свой жетон, представился напарник Мендеса.
– Мейвис Витейкер, – ответила на его приветствие старуха. – Я живу в соседнем доме. Я – член местной добровольческой охраны.
Хикс нахмурил брови и покосился на топорище в руках пожилой леди.
Мендес спустился со ступенек.
– В почтовом ящике – СКАЧАТЬ
9
Гикори – род североамериканского орешника.