Название: Bruņurupuču lēnais valsis
Автор: Katrīna Pankola
Издательство: Apgāds KONTINENTS
Жанр: Зарубежные любовные романы
Серия: jauna franču līnija
isbn: 978-9984-35-610-5
isbn:
– Cik noprotu, tad jūs studējat modi?
No kurienes viņš to zina, Žozefīne sev noprasīja.
– Jā. Londonā.
– Ja kādreiz varu jums palīdzēt, tad sakiet, es augstākajā sabiedrībā pazīstu daudzus. Parīzē, Londonā, Ņujorkā.
– Liels paldies. Es to neaizmirsīšu. Varat uz mani paļauties! Nudien, man drīzumā būs vajadzīga kāda prakses vieta. Kāds ir jūsu telefona numurs, vai varu jums piezvanīt?
Žozefīne apstulbusi noskatījās, kā Hortenze ievij Lefloku-Piņelu savā zirnekļa tīklā, čalo, piekrīt, pieraksta viņa mobilā telefona numuru un pateicas par piedāvāto palīdzību. Abi vēl parunāja par dzīvi Londonā, par dažādiem mācību priekšmetiem, par divvalodības priekšrocībām. Hortenze pastāstīja, ar ko nodarbojas, aizgāja uzmeklēt lielo grāmatu, kurā bija iešuvusi iepatikušos audumu paraugus, parādīja skices, kurās bija uzzīmējusi uz ielas redzētas krāsas, lietas, apveidus. “Lai kļūtu par dizaineru, jāprot darīt visu, tas mūsu skolā ir princips numur viens.” Ervē Lefloks-Piņels uzdeva jautājumus, Hortenze nesteidzīgi atbildēja. Šērlijai un Žozefīnei tika atvēlētas statistu lomas. Kad viesis bija aizgājis, Hortenze iesaucās:
– Lūk, tev īsti piemērots vīrietis, mammu!
– Viņš ir precējies un triju bērnu tēvs!
– Un tad? Vai tad tu nevari kļūt par viņa mīļāko? Vai arī tas ir pretrunā ar tavu sirdsapziņu?
– Hortenze! – Žozefīne nodārdināja.
– Cik garšīgs ir šis šampanietis! Kura gada tas ir? – noprasīja Šērlija, mēģinādama mainīt sarunas tematu.
– Nezinu! Tam vajadzētu būt rakstītam uz etiķetes.
Žozefīne atbildēja izklaidīgi. Hortenzes replikas par kaimiņu nebija viņu iepriecinājušas. Es nedrīkstu to pieļaut, viņai pieklātos saprast, ka mīlestībā ir svarīga atbildība, ka nevar likties gultā ar pirmo švītu, kurš gadās ceļā.
– Un tu, mīļā, – Žozefīne ievaicājās, – vai tu šobrīd esi… iemīlējusies?
Gandrīz aizrijusies ar šampanieti, Hortenze izdvesa:
– Tā jau es domāju! Back home! Atgriešanās pie cēliem vārdiem. Tu gribi zināt, vai es esmu iepazinusies ar kādu skaistu, bagātu, gudru vīrieti, kurā esmu neprātīgi ieķērusies?
Cerību pārņemta, Žozefīne pamāja ar galvu.
– Nē, – Hortenze atteica, nogaidījusi nelielu laika sprīdi, lai pirms atbildes radītu spriedzi. – Ja nu vienīgi…
Viņa pastiepa savu glāzi mātei, lai to vēlreiz piepildītu, un atkārtoja:
– Ja nu vienīgi… Esmu sastapusi kādu puisi. Izskatīgu… Ļoti izskatīgu!
– Ā, – Žozefīne klusi novilka.
Šērlija vēroja mātes un meitas sarunu un klusībā lūdzās: “Nesapņo, manu Žo, ar savu meitu tu ieskriesi tieši sienā!” Gerijs smaidīja, vērodams šo izgāšanos un zinādams, ka tik sentimentālai mātei kā Žozefīne tā būs neizbēgama.
– Cik ilgi tas jau notiek?
– Divas nedēļas. Kaisles pārņemti, mēs nespējām atrauties viens no otra…
– Un tagad? – Žozefīne cerīgi vaicāja.
– Un tagad viss ir cauri! Totāls blieziens. Iedomājies tikai, kādu dienu viņš pavilka uz augšu bikšu staru un es ieraudzīju baltu zeķi.
Baltu zeķi un spalvainu potīti… es gandrīz apvēmos!
– Ak Dievs! Kāds tev ir priekšstats par mīlestību! – Žozefīne nopūtās.
– Bet tā taču nav nekāda mīlestība, mammu!
– Mūsdienās, – Šērlija paskaidroja, – vispirms skūpstās un tikai pēc tam iemīlas.
Hortenze nožāvājās.
– Iemīlējušies vīrieši ir tik garlaicīgi!
– Diez vai man varētu izveidoties kaislīgs sakars ar Ervē LeflokuPiņelu, – nomurmināja Žozefīne, kurai bija radušās aizdomas, ka pārējie par viņu smejas.
– Es gan par to nebūtu tik pārliecināta, – Hortenze aizrādīja. – Viņš ir tieši tavā gaumē, turklāt viņš uz tevi skatījās ar lielu uzmanību. Viņam mirdzēja acis. Viņš tevi it kā aptaustīja, tev nepieskaroties, tas ir… apskaužami!
Šērlija noprata, ka Žozefīne jūtas neērti. Viņa nolēma pārstāt jokot par šo tematu, kurš viņas draudzenei acīmredzot nemaz nelikās smieklīgs. Kas ar viņu bija noticis, ja viņa pilnīgi zaudējusi humora izjūtu? Varbūt Žozefīnei patiešām likās pievilcīgs šis vīrietis, kurš, my God, is really good looking.
– Nezinu, kā mamma to dabū gatavu, taču viņu vienmēr ielenc pavedinoši vīrieši, – nobeidza Hortenze, mēģinādama pielabināties mātei ar komplimentu.
– Paldies, mīļā, – noteica Žozefīne, samocīti pasmaidījusi par šādu improvizētu pamiera piedāvājumu. – Un tu, Gerij? Vai tu esi sentimentāls vai arī tāds pats patērētājs kā Hortenze?
– Es varētu tev samelot, Žo, taču es šobrīd domāju vienīgi par cūkām. Mēs mācāmies par cūkām, tāpēc…
– Skaidrs. Kārtējo reizi esmu viena kā muļķe, tas nav nekas jauns. – Nē taču! Tu neesi viena! – Hortenze sašuta. – Tev ir skaistais Luka, vai tad ne? Starp citu, kāpēc viņa šovakar te nav? Vai tu viņu neesi ielūgusi?
– Viņš pavada Ziemassvētkus kopā ar savu brāli.
– Vajadzēja ielūgt arī brāli! Es internetā redzēju viņa fotogrāfiju. Aģentūra “Safīrs” Vivjēnas ielā. Vitorio Džambelli ir cūcīgi skaists! Tumšmatains, satriecošs, noslēpumains. Tik gardu kumosiņu es labprāt pievāktu sev!
Sarunu atkal iztraucēja durvju zvans. Ienāca Filips, nesdams rokās kasti šampanieša. Kopā ar viņu bija Aleksandrs, nopietns, ar drūmu, izvairīgu skatienu.
– Šampanietis visiem! – Filips sauca.
Hortenze priecīgi lēkāja. Sārtais Du Roederer, mans mīļākais šampanietis! Pamājis Žozefīnei, Filips atkāpās uz durvīm, izlikdamies, ka grib pakarināt savu un Aleksandra mēteli.
– Vajag ātrāk ķerties pie dāvanām! Es biju klīnikā, tas bija baisi!
– Galds ir uzklāts. Tītars ir gandrīz izcepies, pēc divdesmit minūtēm to var likt galdā. Un pēc tam atvērt dāvanas.
– Nē! СКАЧАТЬ