От триумфа до разгрома. Русская кампания 1812-го года. Эжен Лабом
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу От триумфа до разгрома. Русская кампания 1812-го года - Эжен Лабом страница 10

СКАЧАТЬ – теперь Глогув (Głogów), Польша. – Прим. перев.

      8

      Вильно – теперь Вильнюс (Vilnius), столица Литвы. – Прим. перев.

      9

      Бреслау – теперь Вроцлав (Wrocław), Польша. – Прим. перев.

      10

      Ангербург – теперь Венгожево (Węgorzewo), Польша. – Прим. перев.

      11

      Йоханнисбург – теперь Пиш (Pisz), Польша. – Прим. перев.

      12

      Модлин – теперь Новы-Двур-Мазовецки (Nowy Dwór Mazowiecki), Польша. – Прим. перев.

      13

      Торн – теперь Торунь (Toruń), Польша. – Прим. перев.

      14

      Солдау – теперь Дзялдово (Działdowo), Польша. – Прим. перев.

      15

      Вилленберг – теперь Вельбарк (Wielbark), Польша. – Прим. перев.

      16

      Растенбург – теперь Кентшин (Kętrzyn), Польша. – Прим. перев.

      17

      Лютцен – теперь Гижицко (Giżycko), Польша. – Прим. перев.

      18

      Мариенполь – теперь Мариямполе (Marijampolė), Литва. – Прим. перев.

      19

      Остероде – теперь Оструда (Ostróda), Польша. – Прим. перев.

      20

      Лейпштадт – теперь Милаково (Miłakowo), Польша. – Прим. перев.

      21

      Кройцбург – теперь Славское, Калининградская обл., Россия. – Прим. перев.

      22

      Гейльсберг – теперь Лидзбарк-Варминьски (Lidzbark Warmiński), Польша. – Прим. перев.

      23

      Эйлау – точнее, Прейсиш-Эйлау (Preußisch Eylau) – в настоящее время Багратионовск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

      24

      Фридланд – теперь Правдинск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

      25

      Кенигсберг – теперь Калининград, Россия. – Прим. перев.

      26

      Пиллау – теперь Балтийск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

      27

      Гумбиннен – в настоящее время Гусев, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

      28

      Прегель – река Преголя, Калининградская обл., Россия. – Прим. перев.

      29

      2-й Бюллетень Великой армии. – Прим. автора.

      30

      Вилковишки – теперь Вилкавишкис (Vilkaviškis), Литва. – Прим. перев.

      31

      Россиены – теперь Расейняй (Raseiniai), Литва. – Прим. перев.

      32

      Кейданы – теперь Кедайняй (Kėdainiai), Литва. – Прим. перев.

      33

      Ковно – теперь Каунас (Kaunas), Литва. – Прим. перев.

      34

      Новые Троки – теперь Тракай (Trakai), Литва – Прим. перев.

      35

      Пилвишки – теперь Пилвишкяй (Pilviškiai), Литва. – Прим. перев.

СКАЧАТЬ