Пески времени. Сидни Шелдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пески времени - Сидни Шелдон страница 16

СКАЧАТЬ раздался мужской голос:

      – Да хранит вас Господь, сестры.

      Резко повернувшись, Лючия приготовилась бежать. Стоявший перед ними мужчина был одет в длинную коричневую монашескую сутану с капюшоном на голове. Он был высокий и тощий, и, что больше всего удивило Лючию, на его худом с орлиным носом лице застыло выражение святой невинности. Его глаза, казалось, светились теплым внутренним светом, голос был тихим и добрым.

      – Я – монах Мигель Каррильо.

      Мысли Лючии работали с молниеносной быстротой. Ее изначальный план был сорван. Но у нее неожиданно возник другой, лучший.

      – Слава Богу, что мы встретили вас, – сказала Лючия.

      Этот человек поможет ей скрыться. Он узнает, как ей проще всего будет выбраться из Испании.

      – Мы из цистерцианского монастыря, что недалеко от Авилы, – начала она. – Прошлой ночью на монастырь напали какие-то люди. Они увезли всех монахинь. Нам четверым удалось бежать.

      Монах ответил голосом, полным негодования:

      – Я из монастыря Сан-Хенерро, где провел последние двадцать лет. Мы подверглись нападению позапрошлой ночью. – Он вздохнул. – Судьба всех чад Господних в Его руках, но должен признать, что не понимаю, какой путь Всевышний уготовил нам на этот раз.

      – Эти люди нас ищут, – сказала Лючия. – Нам необходимо как можно скорее выбраться из Испании. Вы знаете, как это сделать?

      – Я думаю, что смогу вам помочь, сестра, – мило улыбнувшись, ответил брат Каррильо. – Господь свел нас вместе. Отведи меня к остальным.

      И через несколько минут Лючия представила монаха сестрам.

      – Это брат Каррильо, – сказала она. – Он провел в монастыре двадцать лет. Он пришел, чтобы помочь нам.

      Сестры по-разному отреагировали на появление брата. Грасиела не осмеливалась поднять на него глаза; Миган поглядывала на него с интересом: а сестра Тереза отнеслась к нему как к Божьему посланнику, который поможет им добраться до монастыря в Мендавии.

      – Те, что напали на монастырь, наверняка разыскивают вас, – сказал брат Каррильо. – Но они ищут четырех монахинь, поэтому в первую очередь вы должны переодеться.

      – Но нам не во что переодеться, – заметила Миган.

      Брат Каррильо ответил ей блаженной улыбкой:

      – Господь располагает большим гардеробом. Не беспокойся, дитя мое. Он поможет. Вернемся в город.

      Было два часа пополудни, время сиесты. Брат Каррильо в сопровождении четырех сестер шел по главной улице города, готовый в любую минуту помочь сестрам скрыться при первых признаках погони. Магазины были закрыты, но бары и рестораны продолжали работать, и оттуда доносилась незнакомая музыка, полная громких и резких звуков.

      Брат Каррильо обратил внимание на выражение лица сестры Терезы.

      – Это рок-н-ролл, – сказал он. – Он сейчас очень популярен среди молодежи.

      Две молодые женщины, стоявшие возле одного из баров, уставились на проходивших мимо монахинь. СКАЧАТЬ