Название: Луиза. Книга первая
Автор: Диана Никсон
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785447497644
isbn:
– Гордость – это то, до чего здесь никому нет никакого дела. Так что тебе лучше оставить её снаружи, если ты действительно хочешь получить эту работу и иметь крышу над головой.
– О какой именно работе мы говорим? – Я снова скептически взглянула на вход в клуб, плохое предчувствие не покидало. – Это стрип-клуб?
Кейт рассмеялась, отбросив свои рыжие вьющиеся волосы назад.
– Только не ляпни это вслух в присутствии Дрю. Он быстренько выкинет тебя на улицу. – Она щелкнула пальцами, видимо, сделав акцент на сроках.
– Так это не стрип-клуб?
– Конечно же, нет! Мы здесь не обнажаемся, а танцуем. В стиле кабаре. Когда-нибудь слышала о таком?
– Да, слышала.
– Хорошо. Теперь, когда мы решили эту проблему, почему бы нам не зайти внутрь, где я познакомлю тебя с нашим боссом? – Кейт положила одну руку мне на плечо и подтолкнула меня к стеклянным дверям.
«Я ведь смогу это сделать, правда? Мне ведь не придется остаться здесь навсегда? Я могу найти другое место, где я смогу жить и работать».
Нет. Как оказалось, я была чертовски не права. Я и представить себе не могла, что моё будущее было предопределено заранее. Марлена не просто отправляла девочек в «Ле Папиллон». Она продавала нас. А у нас, в свою очередь, не было иного выбора, кроме как отрабатывать каждый цент, который Дрю пришлось заплатить за нас. Я оказалась в очередной ловушке еще до того, как ушла из «Рая», даже не понимая этого… Единственная разница заключалась в том, что сейчас моей тюрьмой был не грязный детский дом, а сияющий клуб, наполненный духами, смехом, напитками и богатыми клиентами.
– Дрю, новенькая здесь! – Кейт постучала в дверь кабинета своего босса и улыбнулась мне. – Подожди здесь. Он тебя скоро примет.
А потом она ушла, оставив меня стоять посреди огромной комнаты, украшенной зеркалами, красными коврами и портьерами. Я надеялась, что это не превратится в сцену из какого-нибудь фильма ужасов. Интерьер комнаты был просто ужасающим. Я огляделась и увидела маленькую кушетку возле одного из зеркал. Сев, я взглянула на своё отражение. Не знаю, почему Марлена решила устроить меня на работу танцовщицей. Да, несколько раз она видела, как я танцую, но я совсем не выглядела как профессиональная танцовщица. Я была больше похожа на деревенскую девушку, приехавшую в большой город, с искрой в глазах, в надежде прославиться, начать новую и лучшую жизнь, связав ее с танцами. Я была одета в простое голубое платье до колен и поношенные туфли, которые вряд ли смогли бы пережить еще хотя бы один день. И я понятия не имела, что делать дальше.
– Луиза Вудс, верно?
Я обернулась, услышав мужской голос, и кивнула в знак согласия.
– Да, это я.
– Я Дрю Берри. Заходи, мне нужно, чтобы ты подписала кое-какие бумаги.
– Разве вы не хотите убедиться, что я умею СКАЧАТЬ