Название: Апельсиновый Остров
Автор: Андрей Баранов
Издательство: Баранов Андрей Анатольевич
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Ликки. Половина арапов. Все, что были в карауле. И лучшая часть гарема.
Кири. Хорошенькие дела!
Ликки. Ума не приложу, що ж тепер буде:
Кири. Нет, дорогой новоиспеченный пример-министр, тут очень даже придется приложить!
Ликки. Ну так прикладывай скорее!
Кири. Погоди: Сядем: Ох!
Ликки. Что?
Кири. Кажется, я ногу вывихнул. Ох!.. Итак: Прежде всего разберемся в том, что произошло. Произошло:
Ликки. Извержение.
Кири. Погоди, не перебивай! Извержение! Да, хлынула лава и затопила царский вигвам. И вот мы остались практически без повелителя.
Ликки. И без половины гвардии.
Кири. Особенно жаль гарема.
Ликки. Да.
Кири. Да, это ужасно, но это факт. Спрашивается, что же теперь произойдет на Острове?
Ликки. А що?
Кири. Я тебя спрашиваю, що?
Ликки. Не знаю.
Кири. А я знаю. Произойдет бунт.
Ликки. Неужели?
Кири. Будь спокоен. Тебе отлично известно, в каком состоянии наш добрый туземный народ, а теперь, когда узнает, что повелителя как бы уже и нету, он совершенно взбесится:
Ликки. Не може буты!
Кири. 'Не може буты! Что ты как ребенок, в самом деле!.. Ой, смотри, еще огонь! (Тихо.) Блин, чертовы обезьяны сажают одну ракету за другой, а ведь каждая стоит миллион: (Громко.) Не хлынуло бы сюда!
Ликки. Ни, вже стыхло.
Кири. Ну, брат, я внутри там не был. (Тихо.) И карту ракетных целей воздушно-космической операции не смотрел. (Громко.) Черт его знает, утихает он, не утихает: Колбасит и плющит, и темно, как в: бочке. Перейдем-ка вниз, в бомбоубежище, на всякий случай: (Перебегают.) Тут спокийнише: Итак, спрашивается, что нужно сделать, чтобы избежать ужасов бунта и безначалия?
Ликки. Не знаю.
Кири. Ну а я знаю. Необходимо сейчас же избрать нового правителя.
Ликки. Ага! Понял! Но кого?
Кири. Меня.
Ликки. Ты как, в здравом уме?
Кири. Я всегда в здравом, что бы ни случилось.
Ликки. Ты – правитель?! Слухай, це ж нахабство! Вконец оборзел: У тебя что, совсем буденовка съехала?
Кири. Молчи, ты ничего не понимаешь. Слушай меня внимательно. Эти двое чертей утонули наверняка?
Ликки. Кай-Кум и Фарра-Тете?
Кири. Ну да.
Ликки. Мени здаеться, що я бачив, як головы пишлы пид воду.
Кири. Хвала богам! Только эти две личности и могли помешать исполнению моего плана, который я считаю блестящим.
Ликки. Кири, ты в натуре совесть потерял! Кто ты такой, чтобы лезть в СКАЧАТЬ