Название: Феникс
Автор: Марина Цветаева
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ
И юноши и соловьи
Вас славят в непрестанном гимне.
Но все ж, красавицы мои,
Да не смутит вас век мой зимний.
Нежней слуги вам и верней
Под солнцем не было и нету!
(Подымая бокал к бабушкам.)
За розы невозвратных дней!
(Наклоняя бокал к цветнику красавиц.)
За розы нынешнего дня!
(В окно.)
За розы будущего лета!
Волшебницы! Мне смертный яд
Был нектаром из ваших ручек.
За ваших бабушек!
ВСЕ
Vivat!
КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ
За их благоуханных внучек!
(Дамам.)
За розу Франции! За дочь
Прекрасной Польши! Звонче, чаши!
ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ
Князь, за бессоннейшую ночь
Всех наших бабушек!
КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ
(галантно)
За вашу!
…Труднейшее из всех искусств —
Не медлить на вселенской сцене!
ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ
За все победы ваших уст!
КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ
(направляясь с бокалом к дверям)
За подвиги и приключенья!
В дверях, залитое пурпуром заката, видение старика. Видение в золотом камзоле, черном бархатном жилете, белых чулках и башмаках на красных каблуках Regence[3], со стразовыми пряжками. На смуглом остове лица – два черных солнца. Три, друг за другом, медленных старомодных поклона. Все последующие замечания – громким шепотом.
ПЕРВАЯ ПРИНЦЕССА
Какой он страшный!
ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА
И смешной!
ВИДЕРОЛЬ
(громко)
Развалина! Бродячий остов!
Всю жизнь дружил с чужой мошной,
Нахлебник на ролях шутовских,
Фигляр!
Французская гостья, смеясь, закрывает ему веером рот.
Быть может, век назад
И был хорош…
(Оценивая.)
Глаза.
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
(так же)
Пожалуй…
ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ
Как заведенный автомат!
ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ
Как черт, сбежавший с карнавала!
ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ
Надменен, СКАЧАТЬ
3
Времени Регентства (фр.)