Поэма конца. Марина Цветаева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поэма конца - Марина Цветаева страница 2

Название: Поэма конца

Автор: Марина Цветаева

Издательство: Паблик на Литресе

Жанр: Поэзия

Серия: Поэмы

isbn: 5-300-01389-7, 5-300-01284-X

isbn:

СКАЧАТЬ и мелкими,

      И рыльцем, и пушком.

      ...Коммерческими сделками

      И бальным порошком.

      (Вполоборота: это вот —

      Наш дом? – Не я хозяйкою!)

      Один – над книжкой чековой,

      Другой – над ручкой лайковой,

      А тот – над ножкой лыковой

      Работает тишком.

      ...Коммерческими браками

      И бальным порошком.

      Серебряной зазубриной

      В окне – звезда мальтийская!

      Наласкано, налюблено,

      А главное – натискано!

      Нащипано... (Вчерашняя

      Снедь – не взыщи: с душком!)

      ...Коммерческими шашнями

      И бальным порошком.

      Цепь чересчур короткая?

      Зато не сталь, а платина!

      Тройными подбородками

      Тряся, тельцы – телятину

      Жуют. Над шейкой сахарной

      Черт – газовым рожком.

      ...Коммерческими крахами

      И неким порошком —

      Бертольда Шварца...

      Даровит

      Был – и заступник людям.

      – Нам с вами нужно говорить.

      Мы мужественны будем?

      5

      Движение губ ловлю.

      И знаю – не скажет первым.

      – Не любите? – Нет, люблю.

      – Не любите! – Но истерзан,

      Но выпит, но изведен.

      (Орлом озирая местность):

      – Помилуйте, это– дом?

      – Дом – в сердце моем. – Словесность!

      Любовь – это плоть и кровь.

      Цвет, собственной кровью полит.

      Вы думаете, любовь —

      Беседовать через столик?

      Часочек – и по домам?

      Как те господа и дамы?

      Любовь, это значит...

      – Храм?

      Дитя, замените шрамом

      На шраме! – Под взглядом слуг

      И бражников? (Я, без звука:

      “Любовь – это значит лук

      Натянутый – лук: разлука”.)

      – Любовь, это значит – связь.

      Всё врозь у нас: рты и жизни.

      (Просила ж тебя: не сглазь!

      В тот час, в сокровенный, ближний,

      Тот час на верху горы

      И страсти. Memento[1] – паром:

      Любовь – это все дары

      В костер, – и всегда – задаром!)

      Рта раковинная щель

      Бледна. Не усмешка – опись.

      – И прежде всего одна

      Постель.

      – Вы хотели: пропасть

      Сказать? – Барабанный бой

      Перстов. – Не горами двигать!

      Любовь, это значит...

      – Мой.

      Я вас понимаю. Вывод?

* * *

      Перстов барабанный бой

      Растет. СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Здесь: память (лат.).