Призрак кошки. Холли Вебб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Призрак кошки - Холли Вебб страница 2

СКАЧАТЬ хвостом. Мейзи вздохнула. Ему ни капельки не было стыдно.

      Девочка собиралась снова постучать, но служанка уже открыла дверь:

      – Что вам надо? – Она с удивлением посмотрела на Мейзи, потом подозрительно оглядела Эдди.

      Мейзи улыбнулась, пытаясь скрыть волнение:

      – У меня послание для мисс Элис Лейси, – объяснила она. – От её учительницы по французскому, мадам Лориме. Она спрашивает, как здоровье мисс Элис.

      – А-а-а… – Служанка, девочка немногим старше Мейзи, кивнула. – Думаю, вам лучше зайти… но не ему! – добавила она, манерно повысив голос и указав на Эдди. – Мне сильно попадёт от кухарки, так что оставь его тут.

      – Обещаю, я скоро вернусь! – прошептала Мейзи щенку и привязала его к ограде. – Надо было надеть на тебя бриллиантовый ошейник, тогда бы тебя пустили!

      Мейзи и Эдди нашли изумрудно-жемчужное ожерелье одной молодой актрисы, а её жених – лорд – послал им в награду драгоценности. Мейзи гордилась своим браслетом и ошейником Эдди, но носить их они боялись. Она повесила украшения на стену в своей комнате в маленькой стеклянной витрине, которую ей подарил профессор Тобин.

      – Лиззи, кто это? – спросил кто-то, и служанка жестом поторопила девочку.

      – Она пришла к мисс Элис передать привет от учительницы по французскому, – объяснила служанка, пропустив Мейзи вперёд, так что девочка оказалась прямо перед огромной газетой. Женщина, читавшая эту газету, сидела за чистым деревянным столом, похожим на бабушкин, только вот кухня была раза в четыре больше, новейшая плита буквально блестела, а на полках в шкафах стояли жестянки, подносы и фарфор.

      Женщина потянулась за чашкой чая, стоявшей рядом на столе, потом свернула газету и посмотрела на Мейзи. Это была кухарка.

      – Это вы – та молодая леди, о которой говорила мисс Элис? – спросила она. – Работали в театре? Искали потерянные драгоценности?

      – Да. – Мейзи кивнула. Она надеялась, что её не выгонят. Если кухарка знала о пропавшем изумруде, значит, Элис ей рассказала. Наверное, они с ней дружили. – Мисс Элис лучше? – обеспокоенно спросила девочка. – Я знаю, что у неё болит горло, но я не видела её несколько недель!

      Кухарка отпила чаю.

      – У неё постельный режим. Боялись, что может быть дифтерия, но это всё домыслы гувернантки. Лиззи, какие вести сверху? – спросила она служанку.

      – Мисс Элис не хочет снова молочный пудинг на ужин, но мисс Сайдботэм сказала – либо он, либо холодец из телячьих ножек. Так мне передали служанки сверху. Когда мисс Сайдботэм ушла, мисс Элис пригрозила Мэри-Энн, что, если ей принесут холодец из телячьих ножек, она кинет его в камин.

      Мейзи тихонько засмеялась.

      – Кажется, она выздоравливает.

      Кухарка одобряюще кивнула:

      – Я правильно поняла, что Лиззи попросила тебя оставить щенка снаружи?

СКАЧАТЬ