Приключения моряка Паганеля. Владимир Гораль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения моряка Паганеля - Владимир Гораль страница 20

СКАЧАТЬ Наутилусе и капитане Немо мне ничего особо не прояснила и вообще показалась на тот момент пустым снисходительным трёпом бывалого морского бродяги с наивным салажонком.

      – А что, эскимосы и урсусы нам больше без интереса? – перешёл он на свой обычный говорок и сразу превратился в привычного, и оттого более симпатичного мне Устиныча. Отхлебнув из кружки свежезаваренного чаю, боцман продолжил прерванный рассказ: – Помню, что когда вернулись мы на судно, капитан наш махонький и дядя этот министерский в шляпе решили провести общесудовое собрание экипажа. Ну, как и ожидалось от наших неизбалованных работяг, все предложения по поводу валютных выплат прошли, как говорится, «на ура». Тем паче, что начальство, как правило, не делает предложений, от которых можно отказаться. Министерский, довольный тем, что всё прошло гладко, распорядился выдать, как он выразился: «Положенную экипажу в порту захода валюту. Из расчета 2,5 доллара в день на десять дней стоянки». Выходило 25 долларов на одну забубённую матросо-мотористскую личность. Да и товар всякий колониальный, вроде джинсов-техасов, штанов этих ковбойских, по которым нынешний молодняк с ума сходит, на этот четвертной можно было, сторговавшись в лавке с хозяином, целых две пары купить. Я тогда пару техасов купил себе для работы. Им, как робе, сносу нет. Ну, а в Мурманске заведующий складом такелажным Вахтанг Шавлович, как узрел меня в них, так прицепился хуже рыбы-прилипалы: «Вах, – говорит, – как брата прошу – продай „Ливайс“! Сын Георгий день и ночь клянчит „купи“ да „купи“! Заболел штанами биджо[15] и отца с ума свёл совсем». Я отвечаю: «Ты чего, Шавлович? Они мной второй месяц ношены-переношены, все в краске-сурике». А он мне: «Ничего, брат боцман, не беспокойся. В скипидаре-растворителе отстираю, линялые даже моднее. Устиныч, очень прошу – бери 100 рублей! А то умру от темперамента – на твоей совести будет, батоно[16]!» Ну, я же не фарцовщик-барыга какой… денег не взял, а на складе у Вахтанга такелажем дефицитным разжился, такелажными блоками лёгкими немецкими, ГДР-овскими… так о чём это я? – Боцман потряс стриженной седой головой, как бы ставя мысли на место. Мне на миг показалось, что он сейчас не так уж увлечён собственным повествованием. Скорее, его все ещё занимало недавнее странное происшествие с донным эхолотом, а точнее – загадочные показания его самописцев.

      – Ну, я и говорю, – продолжил он. – К вечеру получили мы от начальства на руки паспорта моряков и на берег гренландского Готхоба сошли, как в песне, одиннадцать советских моряков.

      Глава 12. Нуук

      – Кстати тогда, – продолжал рассказ боцман, – клеша снова в моду входили, и мурманские менты частенько именовали наших морячков клёшниками. И опять, как в песне, идём мы большой, тёплой компанией по Нууку…

      Устиныч негромко пропел хрипловатым баритоном:

      – Идём сутулимся по узкой улице, а клёши новые ласкает бриз…

      Лето как-никак, хотя и полярное. Особых достопримечательностей в гренландской столице не замечалось, да и городом СКАЧАТЬ



<p>15</p>

Биджо (груз.) – парень.

<p>16</p>

Батоно (груз.) – уважаемый (обращение к мужчине).