Звездные ангелы. Новый мир. Виктор Хорунжий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Звездные ангелы. Новый мир - Виктор Хорунжий страница 2

СКАЧАТЬ Ему некогда ухаживать за своим жилищем, поэтому вид у дома, как и у самого ученого, довольно-таки неряшливый. Профессор настолько рассеян, что об этом ходят настоящие легенды: например, недавно, перепутав вечерние сумерки с утренними, он отправился на работу, да еще в домашних тапочках…

      Иногда Кэти видит соседа расхаживающим по его заросшей сорняками лужайке и что-то бормочущим себе под нос. Тогда она тихонечко проходит мимо, даже не здороваясь, чтобы, не дай бог, не сбить ученого с какой-нибудь важной химической мысли.

      Старшие Тартлы говорят, что профессор «витает в облаках», но тем не менее относятся к нему с большим почтением. Чего не скажешь о его непосредственной соседке, миссис Агате Томпсон, которая частенько ругается с ним из-за неподстриженного газона.

      А вот и сама миссис Томпсон – страстная любительница котов и главный источник новостей и сплетен в их городке. Если вы захотите узнать, как планируют провести свой отпуск супруги Адамсоны или кто родится в будущем месяце у миссис Бирч, каков цвет нового ковра у Дойлей и что вчера ели на ужин Бакеры, – спросите у миссис Томпсон. Она расскажет вам все в подробностях.

      Откуда эта леди с проницательными глазками добывает столько информации, трудно догадаться. Целыми днями она просиживает на веранде в большом старом кресле с вязальными спицами в руках и толстым пятнистым котом Смоки у ног.

      Возможно, сведения ей приносят флиттонские бродячие коты, которых она ежедневно подкармливает на своей лужайке. А может, рассказывают соседи, заглядывающие к ней на чай, чтобы узнать что-нибудь новенькое… Но, как бы там ни было, круговорот флиттонских сплетен начинался и заканчивался у миссис Агаты Томпсон.

      Вот и сейчас она с видом полного безразличия к тому, что происходит на улице, уже заняла свой наблюдательный пост, устроившись в кресле.

      Обычно Кэти с удовольствием останавливалась поболтать с миссис Томпсон и погладить ее любимца, напоминающего надувную подушку. Но сегодня с самого утра она чувствовала раздражение и непонятную тревогу. Поэтому, вежливо поздоровавшись, Кэти сразу поспешила дальше.

      Свежее осеннее утро дышало ей в лицо прохладой и отзывалось веселым чириканьем где-то над головой. Кэти свернула на набережную. Она сама не заметила, как настроение постепенно улучшилось, а на лицо вернулась улыбка.

      …Нет, причина внутреннего напряжения старшей сестры крылась вовсе не в разгильдяйстве Элис, младшая была такой всегда. Но в чем именно – Кэти не знала. Какое-то неуловимое тревожное предчувствие засело в ее сердце невидимой занозой.

      Дальше дорога к университету шла по набережной речки Флит, и Кэти с удовольствием смотрела на уток, смешно ныряющих в воду за рыбой.

* * *

      Старинное здание университета с фасадом, пышно украшенным лепниной, больше походило на графскую резиденцию, чем на храм науки. У входа уже шумно толпились студенты. Молодые люди переговаривались, шутили, о чем-то оживленно спорили.

      Кэти СКАЧАТЬ