Сезон воронов. Соня Мармен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сезон воронов - Соня Мармен страница 24

СКАЧАТЬ перед его мысленным взором. Вспомнив об этом, он вздрогнул.

      – Ты не виновата в том, что сделал твой дед, – проговорил он тихо и сам удивился, что смог сказать такое вслух.

      – Я знаю… но несу на себе часть вины за те убийства. Это наследие, которое он нам оставил. Проклятие Гленко, Долины слез!

      Дункана ее слова озадачили. Ему доводилось слышать, что некоторых Кэмпбеллов настигло так называемое «проклятие Гленко». Однако тогда он подумал, что это – глупая шутка, насмешка в адрес Макдональдов. Старики, правда, рассказывали, что одна bean-sith[21] из их клана, наделенная даром ясновидения, прокляла Кэмпбеллов в то печально известное утро 13 февраля 1692 года. Дункан всегда слушал эти рассказы вполуха, как и истории о водяной лошади, якобы живущей в водах озера Лох-Ахтриохтан. Предрассудки, легенды… У каждого клана были свои истории, которые обычно рассказывали вечером у очага. Они казались ему занятными, но он никогда не считал их правдой. И все-таки…

      – Неужели вашу совесть так уж тяготит убийство нескольких десятков «висельников»[22]? Однажды я уже выслушал от тебя, и, хочу заметить, в выражениях ты не стеснялась, что мы – банда грязных воров и убийц.

      Марион изогнулась, чтобы увидеть его лицо, при этом делая все возможное, чтобы к нему не прикоснуться.

      – И все это правда! Ты – жалкий вор скотины! Таких, как ты, у нас в Честхилле вешали на деревьях. Но ведь это – риск, на который вы идете, когда приходите грабить наши земли, разве не так?

      Дункан улыбнулся и, предусмотрительно прикрыв низ живота ладонью, шепнул Марион на ушко:

      – Мне пригрозили чем-то похуже, ты сама знаешь!

      Покраснев как маков цвет, она отвернулась, но тут же серьезным тоном сказала:

      – В любом случае тому, что сделал мой дед Роберт, нет оправдания.

      Лицо Дункана снова стало серьезным. Что, если все-таки получится соорудить мост над бурным потоком, разделившим Гленко и Гленлайон? Мост между нею и им? Он осторожно обхватил рукой ее талию. Тело девушки напряглось, как струна.

      – Руки прочь, Макдональд!

      «Может, в другой раз, не сегодня», – подумал он, поспешно убирая дерзновенную руку.

* * *

      Мужчины из Гленко сгрудились у костров. Пришло время ужина, и в лагере приятно запахло жареным мясом и виски.

      Марион притаилась под кустом утесника. Она изо всех сил старалась стать незаметной в этом море мужчин, одетых в пледы с вражеским тартаном, чьи жилы постепенно наполнялись «огненной водой».

      Временами она морщилась от отвращения, вспоминая о несостоявшемся изнасиловании, от которого ее почти что чудом спас Дункан Макдональд. Он отнесся к ней с уважением, да и в лагерь они въехали потихоньку, не вызвав особого интереса, что тоже было для нее к лучшему. Разумеется, нашлись те, кто подошли на нее поглазеть, но мужской костюм ввел любопытствующих в заблуждение, и ее приняли за долгожданного рассыльного из Перта.

      Много долгих минут просидела она под кустом, дрожа от холода без толстой шерстяной куртки, которую СКАЧАТЬ



<p>21</p>

Фея.

<p>22</p>

В западных областях Хайленда кланы, чьи поселения постоянно подвергались грабительским набегам Макдональдов, Кэмеронов и Стюартов, насмешливо именовали представителей этих кланов «висельниками», поскольку они чаще, чем остальные, «украшали собой» ветки деревьев в их краях.