Ришелье, или Заговор. Эдвард Бульвер-Литтон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон страница 4

СКАЧАТЬ давно я ненавижу; в детстве

      Ты был меня сильнее, в юных днях

      Красивей и отважнее меня…

      Теперь опять ты на моей дороге…

      Я улыбался, слушая тебя, –

      Я знал, что смерть летает над тобою…

      Любовь и честолюбье! Звезды смелых,

      Свои лучи храните для меня!..

      С поддержкой короля я буду мужем

      Прелестной Юлии, с поддержкой короля

      В министры попаду я, а потом…

      (Глядит задумчиво на пергамент.)

      С поддержкою Бульона и испанца

      Мы слабого Людовика низложим,

      И кардинал помехой мне не будет.

      Сцена вторая

      Комната в замке кардинала. Стены увешаны коврами. Широкие ширмы в углу. Стол, покрытый книгами и бумагами. Большие стенные часы. Статуи, бюсты, шкафы с книгами. Оружие разных веков и знамена висят над креслом Ришелье.

      Ришелье и Иосиф.

      Ришелье

      Опять враги погибель мне сулят.

      Опять грозят и старую лисицу

      Хотят поймать в капкан. Скажи, Иосиф,

      Что о Лисандре говорит Плутарх?[5]

      Иосиф

      Я позабыл.

      Ришелье

      Что если шкуры льва

      Недоставало – он сшивал ее

      Со шкурою лисицы. Этот грек

      Великий был политик и мыслитель.

      Иосиф

      Из верного источника узнал я,

      Что во главе сам герцог Орлеанский.

      Ришелье

      Опять болван на сцену выступает.

      Иосиф

      Граф Барадас, любимец короля,

      С ним заодно.

      Ришелье

      Пустая скороспелка!

      Глава придворных, мелкий интриган,

      Успел снискать доверье короля

      И менее чем в полгода добился

      Того, что добивался я годами;

      Он не опасен; лестницу держу я

      И, лишь тряхну, он свалится на землю.

      Иосиф

      Они хотят воспитанницу вашу

      Своим орудием сделать; во дворец

      Ее вы поместили, чтоб она

      Могла следить за вашими врагами.

      Ришелье

      Так думал я, но бедное дитя

      Совсем на это дело неспособна,

      Она сюда приходит ежедневно,

      Зовет меня отцом и молит бога,

      Чтоб он меня благословил, – но больше

      Я ничего добиться не могу.

      Живя в дворце, она не замечает,

      С кем совещается король; когда враги.

      Забыв вражду, встречаются друзьями

      И меж собою шепчутся; не знает,

      Как у дверей подслушивать тихонько

      И иногда поглядывать сквозь щели.

      Ни слуха нет, ни глаз; – а говорит,

      Что, как отца, меня всем сердцем любит.

      Иосиф

      В нее король влюбился не на шутку.

      Ришелье

      О боже! Я старался вырвать с корнем

      Ползучий СКАЧАТЬ



<p>5</p>

…что о Лисандре говорит Плутарх. – Лисандр – спартанский полководец, ярый враг демократии. Командовал флотом во время Пелопоннесской войны (в основном между Афинами и Спартой, 431–404 гг. до н. э.). Плутарх (ок. 46-120 гг. н. э.) – греческий писатель, историк и философ. Его перу принадлежат многочисленные «Биографии» греческих и римских государственных деятелей, в том числе Лисандра.