Убийство на виадуке. Три вентиля (сборник). Рональд Нокс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство на виадуке. Три вентиля (сборник) - Рональд Нокс страница 35

СКАЧАТЬ саму идею крепости, но в силу привычки наружные стены продолжали возводить толстыми – мало ли что. И конечно, некоторые из кирпичных домов того времени выдержали осаду – вам наверняка известен Астон-Холл в Бирмингеме. Если постучать, стена, судя по звуку, сплошная, верно?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Земли, принадлежащие приходской церкви или приносящие ей доход. – Примеч. авт.

      2

      Ниблик – клюшка для гольфа, соответствующая современной металлической девятого номера. В 1900–1930 гг. клюшки для гольфа имели деревянные рукоятки, а мячи были ячеечными. – Примеч. авт.

      3

      Старый режим (фр.); обычно о монархии во Франции до революции 1789 г. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.

      4

      Площадка для гольфа на песчаном основании.

      5

      Вечность (нем.).

      6

      Кому выгодно? (лат.)

      7

      Помощник гольфиста, в обязанности которого входит перенос спортивного инвентаря и помощь советами.

      8

      Основной прямой удар в гольфе.

      9

      Боковой крученый удар в гольфе, при котором мяч сильно отклоняется в сторону.

      10

      Относительно ровная часть поля для гольфа с травой средней длины.

      11

      Носки, жилет, кайма (или ветчина, слово написано нечетко), банки.

      12

      Каламбур (фр.). – Примеч. авт.

      13

      De mortuis aut bene aut nihil – о мертвых или хорошо, или ничего (лат.).

      14

      От англ. H. Precious – чрезвычайно драгоценный.

      15

      Право жителей прибрежных районов присваивать себе вещи, выброшенные на берег после кораблекрушения. При этом спасшихся хозяев вещей зачастую убивали.

      16

      Представитель древнееврейской религиозно-философской школы, в которой настаивали на буквальном восприятии библейского текста и отвергли все религиозные обычаи, не имевшие отражения в Библии. – Примеч. ред.

      17

      О многом сказать хотел (лат.) «Энеида», 2:790.

    СКАЧАТЬ