Христианский Восток и Россия. Политическое и культурное взаимодействие в середине XVII века. Надежда Чеснокова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Христианский Восток и Россия. Политическое и культурное взаимодействие в середине XVII века - Надежда Чеснокова страница 21

СКАЧАТЬ греческого духовенства[206] в России. Церемониал[207] приема при московском дворе патриархов разрабатывался в Посольском приказе и, может быть, в связи с этим, во многом походил на дипломатическую процедуру встречи иностранных послов и посланцев[208].

      Сведения о приездах патриархов сохранились в Дворцовых разрядах, что также ставит эти визиты в один ряд с визитами иностранных дипломатов. Приемы при дворе духовенства низшего ранга в них не фиксировались.

      Лаконичные записи Дворцовых разрядов содержат информацию о месте царской аудиенции, придворных чинах, участвовавших в церемонии и количестве «встреч», устраиваемых высокому гостю. Послов и наиболее почетных гостей приветствовали три раза: на рундуке, у подножия лестницы, ведущей на Красное крыльцо[209], на крыльце и перед входом в палату, где происходили церемонии[210].

      Полностью восстановить картину приема восточных иерархов в Кремле можно только по данным Посольского приказа. Они содержатся в делах, посвященных приездам как патриархов, так и митрополитов и представителей различных монастырей. Судя по материалам «греческих дел» и сведениям современников, большинство православных священников, пропущенных к Москве, удостаивались приема у царя, однако описание этого сохранилось не во всех случаях. Чаще мы находим в документах лишь указание на то, что приехавшие «были у государя на приезде» или «на отъезде».

      Основным источником для изучения этикета московского двора являются записки на листках небольшого формата, как правило, в восьмую долю листа[211]. По всей вероятности, они предназначались для распорядителя церемонии, поскольку содержали подробное описание последовательности визита иерарха: путь гостя в царские палаты, их убранство, одеяние государя, порядок аудиенции во всех подробностях. Заготовленные в приказе по трафарету, записки по мере необходимости исправлялись, и тогда в них появлялись изменения другим почерком и другими чернилами, дающие точную информацию о том или ином приеме у царя Алексея Михайловича. В зависимости от ранга иерарха могли меняться место аудиенции, царское облачение и т. д. Внешнеполитическое ведомство России не только следило за соблюдением протокола[212], но и вырабатывало его: по приказным документам можно понять, как обдумывался и выстраивался порядок церемонии.

      Особенно торжественный и парадный прием оказывался патриархам. В 1654–1656 гг. Россию посетил Макарий Антиохийский в сопровождении большой свиты и своего сына, архидьякона Павла, оставившего замечательное свидетельство об этом путешествии[213]. Записки Павла дают материал по истории, культуре и повседневной жизни Османской империи, Придунайских княжеств, Украины и России. Они отмечены тонким проникновением в жизнь незнакомых автору стран, духовной близостью православных христиан, к какому бы народу СКАЧАТЬ



<p>206</p>

Принятое в научной литературе понятие «греческое духовенство» традиционно включает в себя всех священников, православных подданных Высокой Порты. В данном случае оно отражает конфессиональную, культурную, но не национальную принадлежность.

<p>207</p>

Под церемониалом подразумевается порядок проведения церемонии, формы общения с иностранцами, принятые при московском дворе. В этом смысле церемониал и этикет, как установленный порядок поведения, являются синонимами.

<p>208</p>

Данное наблюдение было сделано еще Н. Ф. Каптеревым, но сколько-нибудь подробного изучения проблемы в историографии не существует (Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к православному Востоку в XVI и XVII столетиях. Сергиев Посад, 1914). С. 112). О посольском обычае XVI–XVII вв. см.: Сахаров И. П. Дипломатические обычаи древней России // Сын отечества. 1852. № 3–5; Лашков В. О древней русской дипломатии. Речь, произнесенная в торжественном собрании Московского университета; Белокуров С. А. О Посольском приказе. М., 1906; Юзефович А. А. «Как в посольских обычаях ведется…» М., 1988; Чеснокова Н. П. Этикет московского двора и восточные иерархи в документах Посольского приказа в 80-х годах XVI в. // Зубовские чтения. Политические и культурные связи России в XVI в.: Сб. ст. Струнино, 2004. Вып. 2. С. 92–101.

<p>209</p>

Знатные иностранцы, послы, как и бояре, выходили из экипажей на некотором расстоянии от Красного крыльца и очень редко у обширного помоста или рундука, устроенного перед лестницей (Забелин И. Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях. М., 2000. Ч. 1. С. 293). Послы стремились приблизиться как можно ближе к крыльцу. Посольские же дьяки под разными предлогами отказывали им в этом, добиваясь, чтобы иноземцы шли пешком (Юзефович Л. А. «Как в посольских обычаях ведется……. С. 86).

Для патриархов делалось исключение, они подъезжали прямо к рундуку.

<p>210</p>

Белокуров С. А. О Посольском приказе М., 1906… С. 87.

<p>211</p>

Адам Олеарий сообщает, что подобными записками пользовались приставы, встречавшие иностранных послов. По бумаге они читали приветствие, адресованное послам, которое содержало, в частности, полный царский титул (Олеарий А. Описание путешествия в Московию. М., 1996. С. 41).

<p>212</p>

История внешней политики России. Конец XV–XVII в. М., 1999. С. 369.

<p>213</p>

Павел Алеппский. Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским / Пер. с арабского Г. Муркоса. М., 2005; Панченко К. А. Спутники антиохийского патриарха Макария в его первом путешествии в Россию (1652–1659) // Чтения памяти профессора Николая Федоровича Каптерева. Материалы. М., 2003. С. 29–32.