Из развитого в дикий нелепые ШАГИ. Книга вторая. Анатолий Зарецкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Из развитого в дикий нелепые ШАГИ. Книга вторая - Анатолий Зарецкий страница 13

СКАЧАТЬ Афанасьевич, завтра непременно подъезжайте часикам к двенадцати, – предупредил Сергей Львович, – Хочу обсудить наши перспективы. А потом пообедаем в ресторане.

      – Может, в ресторан без меня? – предложил ему, стыдясь своего наряда.

      – Без вас нельзя, Анатолий Афанасьевич. Вы генеральный директор. Это ваши гости. Я с ними только-только познакомился. Так что надо, Анатолий Афанасьевич, – твердо заявил Коробкин. Оставалось лишь согласиться…

      Ларису и Серджо встретил в вестибюле. Лариса была в той же шикарной шубке, а Серджо в нелепой дубленке и огромной зимней шапке.

      – Ну, вот, Лариса. А ты боялась, Серджо замерзнет, – отметил, с завистью оглядывая его наряд.

      – Вчера купили, Анатолий Афанасьевич… Так, деньги на ветер… Он же это в Италию не возьмет. Будет здесь валяться, – с досадой сообщила Лариса, жалевшая, очевидно, о напрасных тратах семейного бюджета.

      А Серджо сиял солнечной улыбкой и тарахтел о чем-то без умолку по-итальянски. Лариса, казалось, не слушала его, а я не понимал ни слова.

      – О чем он говорит? – спросил Ларису.

      – Рассказывает вам о наших вчерашних приключениях… Столько магазинов обошли, пока ни нашли его экзотический наряд, – сердито «перевела» Лариса и снова умолкла.

      А Серджо все говорил и говорил, обращаясь ко мне.

      – О капито, – подбодрил его, тут же поймав насмешливый взгляд Ларисы.

      – Маладэц, – хлопнул меня по плечу удовлетворенный Серджо…

      А у Коробкина уже ждали Людмила и Владимир Александрович.

      – Минут пятнадцать поговорим и сразу в ресторан, – шепнул Сергей Львович, – А вы что в таком затрапезном виде, Анатолий Афанасьевич? Я же предупреждал, – сердито отметил он.

      – Я тоже предупреждал, что не пойду. Мне действительно больше нечего надеть, – с досадой ответил ему. Похоже, Коробкин, наконец, понял мои затруднения:

      – Ладно, Анатолий Афанасьевич, не берите в голову. Сойдет и так, – подбодрил он…

      Минут пятнадцать поговорили ни о чем. Деловой разговор в таком странном коллективе не клеился, и, почувствовав общий настрой, Коробкин предложил съездить пообедать. Его сообщение вызвало бурный восторг Чендерелли и очередной приступ недовольства Ларисы, настроенной, очевидно, на переговоры.

      – Ладно, Лариса, еще успеем наговориться, – попытался ее успокоить, – Трапезы сближают людей.

      – Вам хорошо, Анатолий Афанасьевич. А мне придется переводить… Серджо за столом рта не закрывает. Ест и говорит одновременно. А я всегда из-за стола встаю голодной, – пожаловалась «переводчица».

      – Учтем, – пообещал ей…

      Первым рейсом отправили Людмилу, Серова и меня. Минут через пять мы уже были в ресторане, а минут через десять здесь же оказался весь коллектив.

      – Это закрытый ресторан, – объявил Коробкин, – СКАЧАТЬ