Спальня, в которой ты есть. Эмма Марс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Спальня, в которой ты есть - Эмма Марс страница 24

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – И что? Что я должна здесь увидеть?

      Он начал водить по строчкам контрактов дужкой своих очков и остановился на тех, в которых указывалось гражданское состояние моего будущего супруга и того, кто так им и не стал.

      – Вот здесь. Вас ничего не смущает?

      Я быстро пробежала глазами по строчкам контрактов, по одной странице и по другой. Сначала я ничего не заметила, но потом меня осенило. Я не могла в это поверить.

      Дэвид Барле: родился 5 января 1969 года, в Сент Серване, 35400, регион Иль и Вилен.

      Луи Барле: родился 18 мая 1968 года в Париже, 75015, Париж.

      – Если верить этим контрактам, – продолжил он, – то Дэвид и Луи Барле родились с разницей в семь месяцев. Семь. Не девять, двенадцать или восемнадцать. Вы понимаете?

      Мне не нужно было быть врачом-гинекологом, чтобы понять биологическую невозможность того, что Дэвид и Луи рождены одной женщиной.

      – Тут, вероятно, произошла какая-то ошибка, – сказала я.

      Как я не заметила этой детали год назад, когда Арман принес мне первый документ? Я так долго оттягивала момент подписания контракта, который связал бы меня с Дэвидом, так сопротивлялась, что действительно странно, как я смогла пропустить столь удивительную информацию. Месье Шурманом взял в рот дужку от своих очков, и его лицо приняло недовольное выражение.

      – А вы не думаете, что тут может быть…

      Нескольких слов хватило бы, чтобы широко открыть двери его офиса навстречу самым сомнительным махинациям, и я сразу же отказалась от этого.

      – Слушайте, я прожила несколько месяцев с Дэвидом. Я своими собственными глазами видела его документы, его идентификационную карту. И могу вас заверить, что он родился 5 января 1970 года. То есть на полтора года позже своего старшего брата. Никакого чуда!

      – Хорошо, хорошо, хорошо. Если вы это утверждаете…

      – Да, утверждаю! – почти закричала я, с трудом сдерживая свои эмоции.

      – Я лишь хотел предупредить вас, чтобы это не было неприятным сюрпризом, ну или, я не знаю, разочарованием… В случае получения нового наследства, например.

      Я с трудом сдерживала раздражение, но все же смогла взять себя в руки и сухо ответить ему:

      – Я прекрасно справляюсь со сложившейся ситуацией, хотя она и достаточно непроста, благодарю вас.

      – Я очень рад этому…

      – Я тоже.

      – Однако я полагаю, что вашу будущую покупку мы запишем как ваше личное имущество, если, конечно, вы ее осуществите до подписания брачного контракта. Не так ли?

      Я стояла неподвижно, и на моем лице явно было написано смятение и нерешительность.

      – Не так ли, мадемуазель? – настаивал он.

      – Я… я не знаю. Будет видно, когда я найду подходящую квартиру.

      Я дрожала. Я не верила сама себе. Как могли столь решительные слова вылететь из этого рта, того СКАЧАТЬ