Укрощение строптивого некроманта. Шарлиз Шелдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Укрощение строптивого некроманта - Шарлиз Шелдон страница 4

Название: Укрощение строптивого некроманта

Автор: Шарлиз Шелдон

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ выпивать декокты на спирту. Совсем распоясался в последнее время.

      Работа в лавке шла своим чередом. Зашли две мамочки, чьих детей одолел приступ кашля. Потом была пожилая пара, у которых проблемы со сном. Все как всегда и ничего необычного. Надеюсь, хоть вечер не подведет, и я смогу спокойно изучить магические трактаты при зажженной свече. Вчера, я как раз, остановилась на одном интересном месте, где уважаемый магистр доказывал теорию существования источников вечной неиссякаемой магии. Сказки для наивных, но так хочется в это верить!

      Будь это возможным, мы могли бы разом решить столько проблем! Во всем мире истребили бы нечисть, прекратили убийства и незаконный отъем магической силы, исчезла бы бедность в селениях.

      Плавая в своих мыслях, я не сразу заметила вошедшего покупателя. На пороге стоял низенький полный мужчина, чей возраст перевалил за полсотни лет. Его лицо покрывали темные бородавки, а в отросшей бороде застряли крошки после обеда. И взгляд неприятный, от которого кидает в холодную дрожь.

      Интересно, что ему нужно? Одет он богато, снаружи его ждет повозка с кучером. Вряд ли он случайно ехал и наткнулся на нашу лавочку.

      – Доброго дня вам, господин …? – учтиво поздоровалась я.

      – Господин Таврий Мэрзот, – выпятив губу, «проквакал» посетитель. Его голос подозрительно напоминал жабий рокот на болотах.

      – Меня зовут Мариэлла Сэверс. Приятно познакомиться. Чем могу помочь, господин Мэрзот?

      – Мариэлла.., – он произнес мое имя с задумчивым видом, – Тебе подходит. Такое же необычное и красивое, как твоя внешность.

      – Благодарю, – щеки залил легкий румянец, что почему-то вызвало волну воодушевления у старика.

      Он еще раз облапил меня липким взглядом и отвернулся, к моему облегчению. Теперь, заложив пухлые ручки за спину, он с интересом разглядывал полки. Его взгляд особенно задержался на выпотрошенных тушах зверьков, на которые я без содрогания смотреть не могла. Их нам поставлял на реализацию местный охотник из лесных угодий.

      Кое-кто из высшего общества иногда покупал чучело сохатого. Поговаривают, что у богачей вошло в моду развешивать на нем драгоценные украшения и аксессуары. Демон их знает, врут или нет, но слушок такой ходит.

      – Подскажи-ка, милая… Мариэлла, – заговорил господин Мэрзот, – Есть ли в вашей лавчонке средство для кхм-кхм… кхм, – многозначительно глянул тот.

      – Если мы сейчас с вами имеем в виду средство для кхм… улучшения любовной силы у мужчины, то да, имеется такой порошок. Сколько порций вам нужно? – немного покраснела я, отгоняя от себя ехидные мысли.

      – Давай побольше, – он оценивающе скользнул своими водянистыми глазами по моей фигуре, – Столько, чтобы хватило на медовый месяц с молодкой-женой.

      Я содрогнулась, заочно посочувствовав той несчастной, что согласилась выйти замуж за господина. Может посоветовать ему взять и для невесты порошка? А то, мало ли, возникнет проблема на самом интересном месте?

      Достала СКАЧАТЬ