Название: Сожительница
Автор: Владимир Гурвич
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn:
isbn:
– Очень признателен вам за приглашение, – церемонно поклонился он, садясь за столик.
Такой приятной улыбки, как у него, она давно не встречала. Только она одна способна покорить любую женщину.
– Мне очень лестно, что вы запомнили мое имя, – проговорил Мак-Грегор. – Я был уверен в обратном.
И голос у него приятный – теплый нежный баритон. Наверное, хорошо поет. И слова произносит не как американцы – резко и отрывисто, а мягко и разборчиво. Не случайно же она очень хорошо понимает его речь.
То, что сказала Оксана дальше, удивило ее саму. Это было, пожалуй, слишком смело и откровенно.
– Я запомнила вас, поэтому и запомнила ваше имя.
– Вы запомнили меня? – удивился он. – На конференции столько мужчин, я был уверен, что затерялся в их толпе.
– Как видите, не затерялись.
Они одновременно посмотрели друг на друга и замолчали. Каждый осмысливал первые минуты встречи.
– Это странно, – вдруг сказал он, – я думал о вас с того момента, как увидел. И особенно интенсивно после вашего блестящего выступления.
– Спасибо, – поблагодарила тронутая его словами Оксана. – Признаюсь честно, я очень старалась.
– Я это почувствовал, – улыбнулся Мак-Грегор. – Вы сказали очень важные для меня вещи.
– Какие же?
– Глобализация – это последний шанс для многих народов продемонстрировать свою национальную идентичность. Другой возможности может больше не представиться и поэтому надо спешить. Для меня эта мысль очень важна, я представитель старинного, но небольшого народа.
– Разве вы не американец? – удивилась Оксана.
– Удивительно, что мы еще ничего не знаем друг о друге, – задумчиво произнес он. – Я шотландец, профессор Эдинбургского университета.
– Очень приятно. Я – русская, профессор московского гуманитарного университета. А в чем состоит круг ваших научных интересов?
– Как ни странно, но они у нас весьма схожи. Я изучаю изменения национального самосознания в эпоху глобализации. И в этой связи хочу процитировать еще одну поразившую меня мысль из вашего доклада: изучая эти изменения, мы тем самым уже сейчас изучаем историю будущего. Меня поразил этот образ; будущее еще не наступило, а у него уже есть история.
– Мне представляется это вполне нормальным. Мы сейчас находимся у истоков новой эры, непохожей по многим своих чертам на все предыдущие. И это не может не волновать.
– Знаете, что мне всегда поражало, – задумчиво произнес Мак-Грегор, – человек во все времена больше интересовался прошлым и будущем, а вот настоящим – в гораздо меньшей степени. Прошлое нам представляется захватывающим авантюрным романом, где столько всего интересного, где действуют такое множество замечательных и выдающихся персонажей. А будущее СКАЧАТЬ