Головоломка империи драконов: охота на магию. Максимилиана Лэони
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Головоломка империи драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони страница 19

СКАЧАТЬ а что ждет нас здесь, предсказуемым не было. Впервые вели не мы, а это, и правда, неслабо разжигало азарт погони.

      Зайдя вглубь, я немного потерял среди запахов леса её аромат, поэтому пришлось принюхиваться, но через какое-то время услышал речные запахи, смешанные с активно искомым. А вот и наша добыча!

      – Грейс, она у реки, – мы развернулись в нужную сторону, но пройдя десяток шагов, оба почувствовали маячок.

      Таиться нам смысла не было, она ждала. Решив зайти с разных сторон, я пошёл слева, а Грейстон напрямик. Выйти на берег должны были одновременно, чтобы сбить концентрацию.

      Дойдя до места выхода, я увидел её. Сказать, что дракон внутри меня взревел от желания её получить, это ничего не сказать. На берегу с прямой, слегка прогнутой в пояснице спиной, сидела шикарная молодая девушка. Каждое движение её рук было мягким, словно ласкающим, а я уже «видел» эти руки на своей груди. На ней были только кожаные брюки и сапожки, куртка лежала рядом. Бюст прикрывали какие-то тонкие кружева. Размер её груди успел оценить, когда она лениво подбросила камушек в воду – будто созданы для моей немаленькой ладони. Что со мной происходит? Справиться с нахлынувшим желанием я смог не сразу. Дракон рычал и тянулся к ней.

      Аккуратно поискав глазами Грейстона, убедился, что он практически в таком же состоянии: похотливый заинтересованный взгляд, и ладони, потираемые друг о друга. Надо выходить, а то этот демон всё испортит, начав заигрывать. А то, что девочка нас откровенно соблазняет, сомнения не было. Все это ради секса в лесу?? Не хочу верить.

      Я внимательно понаблюдал за её движениями и убедился, она знает, что мы за спиной. Тряхнув головой, наёмница эротично перекинула косу через плечо и томно потянулась за курточкой. Медленно поднялась, стоя лицом к реке, надела её и грациозно повернулась к нам. Именно сразу к обоим: практически развернувшись лицом в Грейсу, она недовернула корпус так, чтобы я понял, что моё местонахождение ей известно.

      Демонстративно элегантно застегивая куртку, она остановила молнию у основания привлекающей внимание ложбинки между грудей, подалась вперед, поднимая свои вещи и красиво их надевая, и, отряхнув руки от песка, с усмешкой произнесла:

      – Наконец-то, господа ловцы. Можете больше не прятаться.

      Первым сделал шаг Грейстон, за ним вышел я.

      Любуясь ею и твердо решив, что уйду отсюда только с ней, параллельно внимательно осматривал её безделушки: серьги, кольца и интересный металлический кулон на шее. Без применения магии понять их предназначение не удавалось. А запускать магическое сканирование я не торопился. Думаю, Грейс тоже не сделает такой глупости.

      – Доброго дня, милая девушка, – включился в беседу брат, оставляя за мной обязанность наблюдать и анализировать происходящее.

      Она слегка кивнула в ответ и прямо спросила:

      – Зачем вы меня искали? – Её стойка с упором на обе ноги говорила о боевой готовности, а, значит, нужно включить дипломатию на максимум, иначе СКАЧАТЬ