Портрет Дориана Грея. Кентервильское привидение. Оскар Уайльд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Портрет Дориана Грея. Кентервильское привидение - Оскар Уайльд страница 11

СКАЧАТЬ Пожалуй, это самое непродуманное определение из всех существующих. Человек обладает разными качествами, но только не рациональностью. Как бы там ни было, я этому рад, хотя лучше бы вы, друзья, не вздорили из-за картины. Будет гораздо разумнее, Бэзил, если ты отдашь ее мне. Глупому мальчишке она вряд ли нужна, а вот я был бы рад получить этот портрет.

      – Если ты не отдашь его мне, Бэзил, я не прощу тебя никогда! – вскричал Дориан. – И я никому не позволю называть меня глупым мальчишкой!

      – Ты знаешь, что портрет твой, Дориан. Я подарил его тебе еще до того, как написал.

      – Вы должны понимать, что вели себя глупо, мистер Грей, и вряд ли вам следует возражать против напоминания, что вы чрезвычайно юны.

      – Еще сегодня утром я возразил бы непременно, лорд Генри.

      – Ха! Сегодня утром! С тех пор вы многое пережили.

      В дверь постучали. Вошел дворецкий с чайным подносом и поставил его на японский столик. Раздался звон чашек и блюдец, мелодичное шипение георгианского чайника. Мальчик-слуга внес фарфоровую сахарницу и молочник. Дориан Грей налил всем чаю. Двое молодых людей неспешно приблизились к столу и заглянули под крышки блюд.

      – Поедемте сегодня в театр, – предложил лорд Генри. – Наверняка где-нибудь что-нибудь идет. Я обещал отобедать у Уайта с одним приятелем, но могу послать ему телеграмму, что заболел или мне помешала прийти более поздняя договоренность. Пожалуй, это будет неплохим оправданием в силу своей неожиданной откровенности.

      – Какая скука наряжаться в вечерний костюм! – пробормотал Холлуорд. – Стоит его только надеть, как жизнь делается невыносимой!

      – Да, – задумчиво протянул лорд Генри, – наряды девятнадцатого века отвратительны. Такие мрачные, такие унылые. В современной жизни порок – единственный яркий элемент.

      – Гарри, вовсе не стоит говорить такие вещи в присутствии Дориана.

      – Какого именно Дориана? Того, что наливает нам чай, или того, что на картине?

      – Я про обоих.

      – Лорд Генри, я бы очень хотел поехать с вами в театр! – сказал юноша.

      – Так едемте. Ты ведь с нами, Бэзил?

      – Увы, не могу. Много работы.

      – Что ж, тогда отправимся вдвоем, мистер Грей.

      – С большим удовольствием!

      Художник закусил губу и с чашкой в руке отправился к картине.

      – Я останусь с настоящим Дорианом, – грустно проговорил он.

      – Неужели это настоящий Дориан? – вскричал оригинал, подходя к портрету. – Неужели я действительно таков?

      – Да, ты именно таков.

      – До чего замечательно, Бэзил!

      – По крайней мере, внешне. Он ведь никогда не изменится, – вздохнул Бэзил. – И это прекрасно.

      – До чего много значения люди придают измене! – воскликнул лорд Генри. – А ведь даже в любви это лишь вопрос физиологии. И наши желания тут ни при чем. Юноши хотели бы не изменять, СКАЧАТЬ