Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями. Сказка. Сельма Лагерлёф
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями. Сказка - Сельма Лагерлёф страница 14

СКАЧАТЬ отобрать у неё гуся. Должно быть, он услышал, как Гусак сзади окликнул его:

      – Будь осторожен, Дюймовочка! Будь осторожен!

      Но мальчик подумал, что такой маленькой собачонки бояться нечего, и смело бросился наперерез.

      Дикая гусыня, которую Смирре Фокс тащил за собой, услышала стук деревянных башмаков мальчика по льду и едва поверила своим глазам.

      – Неужели этот младенец думает, что сможет отбить меня у лисы? – удивилась она. И, несмотря на свои страдания, она поневоле стала очень весело подхихикивать, крякая во всё горло. Она крякала так, как будто бы смеялась.

      – Первое, что его ждёт – он, как пить дать, провалится сквозь трещину во льду! – вполне логично подумала она.

      Но, какой бы тёмной ни была ночь, мальчик отчётливо видел все трещины, промоины и дыры, которые попадались на его пути, и отважно перепрыгивал через них. Это было всего лишь оттого, что теперь у него было зрение настоящего эльфа, и он мог видеть даже в кромешной темноте. Он видел и озеро, и берег так же ясно, как если бы это было ясным днём.

      Лис Смирре уже соскакивал с льдины на берег, и в тот момент, когда он коснулся берега и хотел улепётывать по сухим камышам, мальчик крикнул:

      – А ну, брось гуся, подлюка!

      Смирре не знал, кто его мог тут позвать, да ещё в такой вежливой форме, и, не теряя времени на пустые препирательства, дал стрекача. А потом перешёл на бег. Лис направлялся прямиком в Чёрный лес, и мальчик упорно бежал за ним следом, даже не задумываясь о том, какой опасности подвергается. Всё, о чём он думал, – так это о том, с каким презрением его примут дикие гуси, если он обмишулится. Вот он и решил доказать им, что человеческое существо – это нечто более высокое, чем все остальные двуногие твари, и оно может быть добрым и благородным.

      Он снова и снова кричал вслед этому мерзкому псу, чтобы тот бросил гуся.

      – Эй ты, чёртова псина, украл гуся? И тебе ни капельки не стыдно? Брось его немедленно! Или я тебе задам такую взбучку, что ты запомнишь меня! Брось гуся, я тебе говорю, или я расскажу твоему хозяину, как ты себя ведёшь!

      Когда Смирре Фокс понял, что его приняли за страшную собаку, он был так удивлен, что чуть не выронил гуся. Смирре был великим грабителем, и не довольствовался только охотой на крыс и голубей в полях, но часто забирался на фермерские дворы, чтобы украсть там кур и гусей. Он знал, что его боялась вся округа; и ничего более идиотского, чем то, что ему кричали вслед, он не слышал с младенческой поры.

      Мальчик бежал так быстро, что казалось, что это не он бежит, а сами толстые буковые деревья пробегают мимо него, убегая назад, но он-таки догнал Смирре. Наконец он оказался так близко к лису, что сумел поймать того за хвост.

      – Врёшь! – закричал он, стараясь из о всех сил удержаться, – Теперь я всё равно не отпущу тебя, и заберу у тебя гуся!

      Но сил СКАЧАТЬ