– Как себя чувствует Ви?! – выпалил первое, что пришло в голову Том, после чего добавил: – Мистер Анджетти!
В голове Риччи шумело, лицо кололо, а руки холодели. Казалось, что с минуты на минуту Том потеряет сознание от переполнявших его сознание эмоций, но, едва машина пришла в движение, мальчишка отвлёкся от переживаний, оценив мягкий и приятный ход дорогого автомобиля.
– Винсент в порядке! – отозвался мистер Анджетти, – Во многом благодаря тебе!
– Мне?! – изумлённо переспросил Том, привыкший задавать вопросы каждый раз, когда ему нужно выиграть время.
– Ви рассказал, как всё было! – продолжал мужчина в плаще, словно не слышал вопроса, – Как ты взял его револьвер и как …
Не успел мистер Анджетти закончить свою мысль, как автомобиль резко затормозил, заставив его отвлечься от разговора с мальчишкой, инстинктивно схватившись рукой за рукоятку торчавшего из-под пол пиджака револьвера.
– Ну, я ему сейчас!!! – гневно воскликнул водитель, спешно покинув свое место.
Второй мужчина не мешкал, и спустя миг пара передних сидений опустела. Томми видел, как помощники мистера Анджетти выволокли из преградившего им путь автомобиля мужчину, после чего, принялись бить его ногами, словно он совершил нечто непоправимо ужасное.
– Простите, мистер Анджетти! – вмешался Том, подняв глаза на своего рослого собеседника, – Почему они его бьют?!
Вновь повернувшись лицом к потасовке, Риччи видел, как сидевший за рулём Линкольна мужчина принялся бить голову подрезавшего его водителя дверью его же автомобиля.
– Ты знаешь кто я?! – мужчина в плаще задал Тому тот же вопрос, что не так давно задал Биллу.
Вспомнив испуганное лицо заправского хулигана, Риччи оставалось только догадываться, кто этот, сидевший напротив, уважаемый господин, ведь наверняка он этого не знал.
– Вы мистер Анджетти! – как смог ответил Том, чем вызвал неподдельно радушную улыбку мужчины в плаще.
– И это всё?! – сквозь улыбку поинтересовался мужчина в плаще.
Виновато опустив глаза, Риччи почувствовал, что сам загнал себя в угол.
– Видишь ли, Томми … – переведя взгляд на лобовое стекло, сквозь которое была видна потасовка, мистер Анджетти откинулся на мягком диване Линкольна, – … мы живём в мире диком и первобытном, как бы нам не пытались доказать иного.
Перекрестившись двумя пальцами, мистер Анджетти указал ими на парочку своих помощников, что только сейчас закончили свою расправу.
– Церковь требует от нас смиренности! Покорности! – мужчина в плаще усмехнулся, глядя как его помощники возвращаются в машину, – Быть может, мир бы был чище, следуй он заповедям писания, но Господь не придумал СКАЧАТЬ