– «Третий», «четвёртый», «пятый», «шестой»! – продолжил раздавать приказы командир, – Осмотрите товар!
Едва ли не синхронно кивнув, четыре безликих «полицейских», как две капли воды походивших на вышедшую из ангара парочку, тотчас разбежались к открытым дверям фургонов и ящикам, которые ещё не успели погрузить. В свою очередь сам командир, вместе с неназванным офицером, быстрым шагом направились к металлической лестнице, ведущей в кабинет управляющего на втором этаже.
– … конечно, господин Риез! – донёсся голос пухлого клерка из-за двери, – Я всё подготовлю! Накладные будут идеальными!
Заняв позиции у дверей, командир его помощник замерли, пристально вслушиваясь в доносившийся из кабинета голос. Ничего нового клерк не сказал, только одобрительно мычал в трубку, однако, «полицейские» не спешили врываться внутрь, хоть и были этому готовы. Когда же трубка стационарного телефона с глухим стуком упала на стол, дверь в кабинет распахнулась с громким треском.
– К-к-кто в-в-вы так… – заикаясь, пухлый клерк едва не навернулся через предательски подкатившийся под ноги стул.
Еле устояв на своих двоих, мужчина хотел было схватить лежавший на столе пистолет, но в следующий миг командир «полицейского» отряда крепко врезал ему кулаком в лоб, отчего тот всё же рухнул на свой стул.
– Где книга, Бобби?! – несколько шутливым тоном воскликнул командир, словно говорил с лучшим другом.
– К-к-какая к-к-книга?! – потирая ушибленный лоб, отозвался клерк, заикаясь на каждом слове от напускного страха.
– Бобби, не трать моё время! – поспешил добавить старший офицер, вынув из кобуры свой пистолет и подойдя ближе к клерку.
Не успел Бобби среагировать, как командир отряда «полицейских» с силой ударил его по плечу. Вдавив тучного клерка в кресло, вооружённый офицер упёр ствол своего пистолета в сидение аккурат между его ног, после чего два раза выстрелил, вдребезги расколотив его пластиковый корпус.
– Где книга, Бобби?! – повторил свой вопрос командир.
– Я не зна-а-аю!!! – проорал клерк, чьё белёсое лицо раскраснелось донельзя от напряжения.
– Что ж … – отозвался старший офицер, – Второй, принеси бензин!
Коротко кивнув, безликий «полицейский» покинул помещение под пристальным взглядом онемевшего от ужаса клерка.
– Ты бухгалтер Риеза, Бобби! – воспользовавшись моментом, заговорил командир, – И сейчас, ты собираешься отправить эту партию оружия в Нью-Йорк! Всё бы ничего, да вот только, мне не нравится этот план! А ещё больше мне не нравится, что ты мне врёшь, Бобби!
Широко улыбнувшись, командир подмигнул клерку, отчего сквозь маску проступил рифлёный силуэт его усов.
– Просить адвоката бессмысленно! – изменившись в голосе, СКАЧАТЬ