Галерен: мир без людей. Фиона Моран
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Галерен: мир без людей - Фиона Моран страница 3

Название: Галерен: мир без людей

Автор: Фиона Моран

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ издёвками, попрощались друг с другом и разошлись, раскрыв свои зонты и отправившись по домам. У Оливера зонта не было. Он шел домой под проливным дождем, стараясь не замечать своих грязных ботинок и сосредотачиваясь на архитектуре окружающего города.

      Пригород во время дождя был наполнен покоем. В этом месте, будто отрешённым от суетливой жизни большого города, можно было услышать только звук капель дождя, которые падали с крыш домов. На дорогах почти не было машин, а люди бежали по своим делам закутавшись в зонты.

      В момент, когда Оливер переходил очередной пешеходный переход, откуда ни возьмись появилась женщина преклонного возраста с тканевым пакетом в руках и в тёмной робе, скрывающая её лицо. Будто в бреду, она начала шататься по тротуару не замечая луж, несвязно бормотав себе что-то под нос. В один момент она неудачно повернулась, и пакет выскользнул из её рук, рассыпая содержимое на мокрый асфальт.

      – Ма́лум подери этот вечно мокрый проклятый город, – пробубнила она, склонившись, чтобы собрать свои пожитки.

      Не успела она сделать задуманное, как Оливер опередил её и поднял пару красных яблок, повидавшие, казалось, недели. Рассмотрев гнилой красный плод, он перевёл взор на женщину. Глаза Оливера встретила пренеприятная внешность старухи, лицо которой было покрыто глубокими морщинами, а кровавого цвета глазные склеры контрастировали с бледно-голубой кожей лица. Опешив от такого вида, Оливер инстинктивно отшатнулся, но быстро взял себя в руки и протянул ей яблоко, стараясь не показывать свой страх.

      – Спасибо, юноша, – её лицо расплылось в скалящей зубы улыбке. – ты первый, кто помог мне здесь. Остальные страшились.

      Оливер кивнул ей в ответ, затем старуха продолжила говорить.

      – Я вижу, ты несёшь на себе тяжелую ношу, – она приблизилась к нему так, что он почувствовал её тяжёлое дыхание, и начала его обнюхивать, словно животное. – Но ты всё преодолеешь. Не умрут они… не должны.

      Эти слова заставили Оливера вздрогнуть. Его глаза расширились от неожиданности, и он, наконец, сделал шаг назад.

      – Все трудности решаемы, но какой ценой… – пробормотала она, откусывая гнилое яблоко. Затем старуха подняла свой пустой пакет и, громко смеясь, пошла прочь.

      – "Жуть какая", – подумал он.

      Вскоре после этого, ноги Оливера привели его к дому, стены которого обвивал серый кирпич и уныло прокрашенный забор, выдающий время и частую непогоду. Пологая крыша скапливала на бортиках капли дождя, смешанной с пылью, а на верхнем этаже были видны некрасивые окна, в отражении которых красовалась серая безмолвная улица. Весь промокший и в грязи Оливер постоял под дверью какое-то время, стряхивая грязь с ботинок, после чего открыл двери и зашёл в дом.

      – Пришёл, – послышался низкий голос со стороны дивана в гостиной. Отец Оливера, Август, лениво дремал напротив телевизора, который едва работал, треща и искажая картинку.

      – «Хоть кто-то из них работает», – подумал СКАЧАТЬ