Название: Лафертовская маковница
Автор: Антоний Погорельский
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Эксклюзив: Русская классика
isbn: 978-5-17-168066-4
isbn:
Когда она опомнилась, дубовый стол стоял на старом месте, темно-алой свечки уже не было и на столе по-прежнему горела лампада; бабушка сидела подле нее и смотрела ей в глаза, усмехаясь с веселым видом.
– Какая же ты, Маша, трусиха, – говорила она ей. – Но до того нужды нет; я и без тебя кончила дело. Поздравляю тебя, родная, – поздравляю тебя с женихом! Он человек очень мне знакомый и должен тебе нравиться. Маша, я чувствую, что недолго мне осталось жить на белом свете: кровь моя уже слишком медленно течет по жилам и временем сердце останавливается… Мой верный друг, – продолжала старуха, взглянув на кота, – давно уже зовет меня туда, где остылая кровь моя опять согреется. Хотелось бы мне еще немного пожить под светлым солнышком, хотелось бы еще полюбоваться золотыми денежками… Но последний час мой скоро стукнет. Что ж делать! Чему быть, тому не миновать.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Бердыш – боевой топор в виде полумесяца, насаженный на длинное древко; в русской армии был на вооружении в XVII в. – Здесь и далее примеч. ред.
2
Кирасиры – тяжелая кавалерия, имеющая в числе своего вооружения металлические латы – кирасы.
3
Ехалов мост – мост через реку Ольховку, приток Яузы, протекавшую возле Елоховской площади; название Ехалов – искаженное «Елохов».
4
Красное село – местность Москвы в районе нынешних Красносельских улиц, в начале XIX в. – окраина города.
5
Палаш – холодное оружие, прямая широкая сабля.
6
Французы находились в Москве со 2(14) сентября по 7(19) октября 1812 г.
7
Папа, мама, мой брат, моя сестра, да здравствует король! (фр.)