Название: Пятнадцать тысяч полезных английских фраз. Часть VIII. Яркие сравнения
Автор: Виктор Евгеньевич Никитин
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Dark and deep as night
Dark as pitch
Dark trees bending together as though whispering secrets
Dazzling white as snow in sunshine
Deafening and implacable as some elemental force
Dear as remembered kisses after death
Dear as the light that visits these sad eyes
Dearer than night to the thief
Debasing fancies gather like foul birds
Deep as the fathomless sea
Deep dark well of sorrow
Delicate as nymphs
Delicate as the flush on a rose or the sculptured line on a Grecian urn
Denominational lines like stone walls
Dependency had dropped from her like a cast-off cloak
Despondency clung to him like a garment that is wet
Destructive as the lightning flash
Die like flies
Dip and surge lightly to and fro, like the red harbor-buoy
Disappearing into distance like a hazy sea
Dissatisfaction had settled on his mind like a shadow
Dissolve like some unsubstantial vision faded
Do make a music like to rustling satin
Dogging them like their own shadow
Dost thou not hear the murmuring nightingale like water bubbling from a silver jar?
Drop like a feather, softly to the ground
Drowned like rats
Dull as champagne
E
Each like a corpse within its grave
Each moment was an iridescent bubble fresh-blown from the lips of fancy
Eager-hearted as a boy
Eager with the headlong zest of a hunter for the game
Ears that seemed as deaf as dead man's ears
Easy as a poet's dream
Emotions flashed across her face like the sweep of sun-rent clouds over a quiet landscape
Eternal as the skies
Evanescent as bubbles [evanescent = vanishing like vapor]
Every flake that fell from heaven was like an angel's kiss
Every lineament was clear as in the sculptor's thought [lineament = characteristic feature]
Everyone on the watch, like a falcon on its nest
Every phrase is like the flash of a scimitar
Exploded like a penny squib
Eyes as deeply dark as are the desert skies
Eyes as luminous and bright and brown as waters of a woodland river
Eyes half veiled by slumberous tears, like bluest water seen through mists of rain
Eyes like a very dark topaz
Eyes like deep wells of compassionate gloom
Eyes like limpid pools in shadow
Eyes like mountain water that o'erflowing on a rock
F
Faces pale with bliss, like evening stars
Fade away like a cloud in the horizon
Faint and distant as the light of a sun that has long set
Faintly, like a falling dew
Fair and fleet as a fawn
Fair as a star when only one is shining in the sky
Fallen like dead leaves on the highway
Falling away like a speck in space
Fanciful and extravagant as a caliph's dream
Fawning like dumb neglected lap-dogs
Felt her breath upon his cheek like a perfumed air
Fields of young grain and verdured pastures like crushed velvet
Fierce as a bear in defeat
Fierce as the flames
Fills life up like a cup with bubbling and sparkling liquor
Fit closely together as the close-set stones of a building
Fix'd like a beacon-tower above the waves of a tempest
Flame like a flag unfurled
Flap loose and slack like a drooping sail
Flashed with the brilliancy of a well-cut jewel
Fled like sweet dreams
Fleet as an arrow
Flitted like a sylph on wings
Flowers as soft as thoughts of budding love
Fluent as a rill, that wanders silver-footed down a hill
Fluid as thought
Fluttered like gilded butterflies in giddy mazes
Fragile as a spider's web
Free as the air, from zone to zone I flew
Free as the winds that caress
Fresh and unworn as the sea that breaks languidly beside them
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного СКАЧАТЬ