– Это стражи Воронура. Они напрямую лордам служат, – съежился он весь от страха.
– Плевать! – махнула я рукой. – Привыкай. Теперь часто зажиточные гости будут в твою таверну заходить. А к ним особый подход нужен. Строгость превыше всего!
– Понял, – отрапортовал он с улыбкой и убежал, а я вернулась на стул и с удовольствием дожевала свой скромный обед. Думала, Джером быстро решит проблему, но, увы!
Он снова забежал в кухню.
– Они готовы заплатить втрое больше, чтобы увидеть повара! В восторге от еды! – горели азартом его глаза. Ну, как тут откажешь?
– Рудо! – позвала я старика. – Смени фартук и спустись. Прими чаевые от довольных гостей. Скажи, что ты все сам приготовил, – посмотрела я на Джерома и развела руками. – Мне лучше не высовываться, – с чем он тут же согласился, окинув меня оценивающим взглядом. Особенно долго взгляд задержался на моем браслете. Я машинально спрятала руки за спину и попыталась стянуть браслет с запястья. Но где там? Намертво в меня вцепился! Ни замочка, ни защелки, будто его специально отливали прямо на моей руке. Не отгрызать же теперь кисть!
– Выполняй, Рудо! – наконец, Джером включил повелительный голос. Отнюдь не безнадежен юный хозяин таверны. Это и понятно, сладкий вкус денежек еще никого не оставлял равнодушным.
Толстяк засуетился и вскоре вышел из кухни, оставив нас с Джеромом наедине.
– Ты сбежавшая жена лорда Аррона, да, Дарья? – закрыл он дверь и прижался спиной к стене. Опустил взгляд в пол, не решившись посмотреть мне прямо в глаза, задавая столь конкретный вопрос.
Если снова начну рассказывать ему о том, что не пойми как попала в тело Даратэи, будет звучать безумно. Пусть лучше верит в легенду о сбежавшей жене.
– Даратэя Сторн, – выдавила из себя, напрягая каждую клетку мозга, чтобы вспомнить сочетание этого имени и фамилии говнюка Аррона.
– А можно спросить, почему ты сбежала? – посмотрел он на меня с такой мольбой в глазах, что не отказать.
– Он ей… он мне изменил, – пожала плечами и поймала на себе ошарашенный мужской взгляд.
– Тебе? Он? – вот и у Джерома в голове не вязался подобный расклад.
– Да. Шлюху какую-то в супружеское ложе притащил. Она… я их застала. Так что возвращаться к мужу не желаю. Если позволишь, то тут останусь. Но платить мне за работу тебе придется немало.
Он заразительно рассмеялся и я вместе с ним.
– Сколько скажешь, столько и буду платить. Комната в твоем полном распоряжении. Хочешь, завтра на рынок тебя отведу? Купим все, что тебе нужно на первое время.
– Было бы чудно! Но мне не стоит пока выходить в свет. В любом случае народ будет задаваться вопросом, с кем ты по рынку бродишь. Даже если лицо скрою, вызову любопытство. Сделаем СКАЧАТЬ