Речные разбойники. Ши Лянь Хуанг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Речные разбойники - Ши Лянь Хуанг страница 49

СКАЧАТЬ секретности. Само это здание служило тому доказательством: заброшенное и переделанное исключительно под их нужды, охраняемое снаружи плотными рядами имперских стражников. Это место выбрали именно потому, что оно не являлось одной из оживленных и часто посещаемых имперских академий. Удаленность от любых любопытных глаз лишь сильнее напоминала о том, как сильно советник хотел сохранить секретность исследований.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Одна из основополагающих категорий конфуцианской философии, по значению наиболее близкая к человеколюбию.

      2

      Китайская традиционная мера веса, приблизительно равная половине килограмма.

      3

      Историческое название Кайфэна. Переименовал его в Кайфэн император династии Мин Чжу Юаньчжан в 1368 году.

      4

      Сутки в Древнем Китае делились на двенадцать частей, по-другому страж. Каждая длилась по два часа.

      5

      Традиционная китайская мера длины, равная приблизительно половине километра.

      6

      Мера веса, а также денежная единица (западный аналог – таэль).

      7

      Государственное учреждение в феодальном Китае.

      8

      Сказочный зверь, напоминает покрытого чешуей оленя с одним рогом, по легендам, отличается добротой и является предвестником счастливых событий.

      9

      Древняя китайская игра с мячом, одна из предшественниц современного футбола. Именно благодаря своему мастерству в этой игре Гао Цю обратил на себя внимание императора.

      10

      Желтое вино. Китайский традиционный алкогольный напиток из зерен риса, проса или пшеницы.

      11

      Хань Шичжун (1089–1151) – выдающийся генерал, политик и поэт Поздней Северной Сун и Ранней Южной Сун. Отличился в сражениях против чжурчжэней.

      12

      Шейная колодка из двух половин с отверстием для шеи, которая замыкается при надевании на шею.

      13

      Хаоцзе (豪杰) в переводе с кит. «выдающаяся личность, герой». Именно так назывались благородные разбойники из оригинального романа «Речные заводи».

      14

СКАЧАТЬ