У состоятельных – свои проблемы. Александр Койфман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу У состоятельных – свои проблемы - Александр Койфман страница 33

СКАЧАТЬ смогла бы найти за эти деньги?

      Неужели она права? Неужели нужно было думать не только о книгах, но и о том, чтобы приручить (мерзкое слово) к себе Владимира?

      Глава 10

      Ужин у Натали

Владимир

      02.09.2022. Несколько предыдущих дней были заняты различными мелкими бытовыми хлопотами. И это хорошо. Хорошо, когда нет времени думать о себе, о будущем, о Мари Vs Натали. Почему я противопоставляю их?

      Но сегодня вынужден вернуться к повести об епископе Джованни Строцци. Хорошо бы сбросить ее редактирование на чужие плечи. Чьи? На плечи Натали? Она занята переводом моей книжки. Чужим редакторам в последнее время не доверяю свои опусы. Нет, закончит Натали перевод, предложу редактирование. А пока придется самому «причесывать» повесть. Уверен, в ней еще полно «блох». И уселся заново считывать повесть. Править пришлось много. Слишком многие места я оставлял «на потом», надеясь вернуться к ним, уточнить.

      Долго раздумывал, нужно ли описать переход из отцовской башни в замок графа Гвиди, когда он забирал одиннадцатилетнего Джованни у своего ленника – отца Джованни. Даже написал полстраницы, вставил в текст и почти сразу стер – ни к чему загружать его мелкими бытовыми подробностями. И так их слишком много. Долго бился над первыми сексуальными опытами пажа – крутил фразы, пытался смягчить слова и действия – ничего не получалось. В обоих случаях оставил исходный текст. Добавил перевод Джованни из пажей в оруженосцы, когда старый граф Гвиди вернулся домой, и ему намекнули на шалости графини. Почему-то я посчитал, что граф спокойно отнесся к этому адюльтеру, но предпочел прекратить его. Так более естественно получился переход к военному обучению Джованни.

      И вот так почти над каждой страницей пришлось ломать голову. Почему-то, когда читаешь свой очередной опус после долгого перерыва, в голову приходят новые идеи, или хотя бы новые оттенки текста.

      Уже поздний вечер, не хочется сидеть дальше над своим «творением». Но что делать? Подумал, не позвонить ли Натали? Ну и что я ей скажу? Спрошу, как идет перевод? Некрасиво, вроде я ее подгоняю. Да и нет необходимости спешить с переводом. Ведь вряд ли я решусь публиковаться в США. Нажал кнопку номера Джона. Тот откликнулся мгновенно:

      – Ты, Влад? Не спится?

      – Это у тебя почти ночь, мне еще долго сидеть в одиночестве. Чем занят? Не собираешься ли в Париж? Твоя комната тебя ждет.

      Замешкался на минутку:

      – Нет, пока таких мыслей нет. Да и не отпустит меня одна дама.

      Старый индюк, распустил хвост, хвастается передо мной.

      – Что, нашел новую претендентку на звание твоей внучки?

      – Неет… решил, что не только тебе покорять сердца серьезных дам. Вот, тренируюсь с одной из соседок. Тренируюсь разговаривать у столика с вином и фруктами, а не тащить сразу в постель.

      – Глупости говоришь насчет покорения сердец дам. У нас с Натали только рабочие отношения. Сейчас она переводит одну из моих книжонок.

      – Обожди, СКАЧАТЬ