12 животных в мировом искусстве. Ананда Банерджи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 12 животных в мировом искусстве - Ананда Банерджи страница 7

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Иона – один из малых пророков. Книга пророка Ионы входит в состав и Танаха, и христианской Библии. (Пророчество Ионы начинается с повествования о том, как Бог повелевает ему отправиться в Ниневию и призвать к покаянию грешный город. Иона же не захотел исполнить слово Господа и отправился в путешествие на корабле, за что понес наказание впоследствии. – Прим. пер.)

      2

      Библия, Синодальный перевод, Иона (1:13–16, 2:1)

      3

      В одной из «Пяти Песен», не вошедших в состав поэмы «Неистовый Роланд», Ариосто обращается к мифу об Ионе, повествуя о приключениях Астольфа и Руджеро в чреве кита. Б. Дзандрино, La follia del mondo, 1994 г.

      4

      В первоначальной версии книги Карло Коллоди «Приключения Пиноккио», которая была опубликована частями в 1881–1883 гг., появляется не кит, а гигантская акула. Однако, в 1940 году именно киноверсия «Пиноккио», предложенная Уолтом Диснеем, превращает это животное в кита.

      5

      (Ион. 2:1)

      6

      Насколько мне известно, в еврейской традиции не существует конкретного представления о dag gadol. Не исключено, что это существо имело некоторое родство с крокодилом, описанным пророком Иезекиилем: «…как чудовище (евр. крокодил) в морях, кидаешься в реках твоих, и мутишь ногами твоими воды, и попираешь потоки их» (Библия, Синодальный перевод, Иез. 32:2). В Талмуде, впрочем, есть несколько необычных комментариев к истории Ионы. Они неизвестны широкой публике, но стоят внимания читателя, поскольку очень реалистичны и точны. Например, Раши, крупнейший комментатор Талмуда и Торы, пишет: «…огромная рыба. Это был самец, и в его просторном чреве Иона мог стоять спокойно и даже не задуматься о молитве. Тогда Бог приказал самцу, и тот изверг Иону в пасть самки, чрево которой было полно зародышей, и было там тесно, и тогда взмолился Иона, как сказано: „И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита“» (Ион. 2:2). См. www.sefaria.org/sheets/267798.6?lang=en&with=all&lang2=en (рус. пер. https://bible.by/syn/32/2/ – Прим. пер.). Благодарю Уго Волли, который указал мне на этот комментарий.

      7

      Франческа Помаричи, Mostri marini con e senza ali, 2014 г.

      8

      Тина Мансуэто, Mostri e Nereidi, 2009 г.

      9

      Например, в «Этимологиях» Исидора Севильского и в энциклопедии «О вселенной» Рабана Мавра.

      10

      И. Севильский «Этимологии, или Начала в 20 книгах», книга XII, глава VI, 7, под редакцией Анджело Валастро Канале, г. Турин, 2004 г., втор. издание, с. 65. Данный отрывок завораживает, несмотря на то, что данная этимология, как часто бывает у Исидора, – лишь плод фантазии писателя. На самом деле, по-гречески «кит» называется φάλλαινα (fallaina). Любопытно, что это слово означает одновременно огромных морских чудовищ и изящных ночных бабочек. От него и происходит латинское ballaena.

      11

      Герман Мелвилл, «Моби Дик, или Белый кит», пер. с англ. И. Берштейн, 1987 г. с. 108, см. www.100bestbooks.ru

      12

СКАЧАТЬ