Путешественница. Книга 2. В плену стихий. Диана Гэблдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешественница. Книга 2. В плену стихий - Диана Гэблдон страница 26

СКАЧАТЬ пищевод раздражается.

      – Рушить и дразнить?

      – Да, представляешь? Кровяное давление повышается, мышцы брюшной полости напрягаются и могут даже разорвать живот. Тогда образуется грыжа.

      – О!..

      Пораженный китаец издал звук удивления.

      – Но самое страшное не это, – проговорила я еще громче, – а то, что яички могут перевиться в мошонке. Они перетянутся и больше не будут снабжаться кровью.

      Коротышка, казалось, искренне изумлялся.

      – И тогда мужчине придется совсем туго, потому что он перестанет быть мужчиной. – Я говорила тем голосом, каким дети рассказывают ночью под одеялом страшные истории. – Потому что нет другого выхода, как ампутировать яички. Иначе начнется гангрена и человек умрет в страшных муках.

      Потрясенный нарисованной мной мрачной картиной китаец зашипел. Я скосила глаза на ворох одеял: он замер, а на протяжении нашего разговора ворочался.

      Переведя глаза на мистера Уиллоби, я увидела в них недоуменный вопрос и знаком попросила подождать. Прошло около минуты, и миру явилась волосатая нога, а затем и другая выпросталась из-под одеял.

      – Черти вас не берут, – прогудел всклокоченный и крайне взволнованный Джейми. – Входите, иродовы дети.

      Парочка в лице француза и шотландки ворковала на корме. Марсали не собрала волосы в узел, и ветер развевал их. Фергюс удерживал ее за талию.

      Шаги заставили его обернуться, но при виде идущего Фергюс разинул рот и перекрестился.

      – Молчи… умоляю. – Джейми стойко держался, но еще не знал, как его организм прореагирует на внешние раздражители.

      Француз молчал, не в силах выдавить ни звука от удивления, а девушка при виде отчима завизжала:

      – Папа! Что это такое на тебе?

      Она была напугана, и Джейми не стал язвить в ответ, шевельнув головой, над которой, как антенны, торчали золотые иголки.

      – Не бойся. Это китаец хочет, чтобы у меня прекратилась рвота. – Джейми говорил осторожно, как будто определяя меру произнесенных слов.

      Падчерица подступила к нему и поочередно коснулась иголок, торчавших из-за ушей, из запястья и над лодыжкой.

      – Это поможет? – недоверчиво уточнила она. – Тебе сейчас легче?

      Джейми искривил губы в ухмылке, возвращаясь к жизни.

      – Мне кажется, что я кукла колдуна, которую он утыкал иголками, чтобы извести врагов. Но рвоты пока нет, нет уже четверть часа. Наверное, язычники знали, что делать в таких случаях.

      Мы с мистером Уиллоби стояли неподалеку, и Джейми послал нам хмурый взгляд голубых глаз.

      – Что-то мне не хочется сосать огурцы, а вот к бокалу эля я бы присосался. Фергюс, ты пособишь мне?

      – Конечно, милорд. Идемте.

      Парень хотел было взять милорда за руку, но не решился и пошел вперед, увлекая его за собой.

      – Пусть Мерфи соорудит тебе полдник! – напутствовала я Джейми.

      Он обернулся и долго смотрел на СКАЧАТЬ