Прокурор держит свечу. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прокурор держит свечу - Эрл Стенли Гарднер страница 17

СКАЧАТЬ об этом. – И, не дожидаясь его ответа, обратился к Россу Блейну: – Сколько времени вы тут играете, Росс?

      – Чуть больше часа. Мистер Нидхэм, – Росс кивком указал на добродушного мужчину, – бывший брокер из Лос-Анджелеса, сейчас на пенсии. Он приехал сюда полтора часа назад, чтобы развлечься, поиграть в покер. Я сказал ему, что не играю. А минут через двадцать сюда случайно заехал Карло Хэндли, – Росс указал на смуглого человека, – по одному из тех редких совпадений, которые случаются каждый раз, когда здесь появляется мистер Нидхэм.

      Тригс многозначительно заявил:

      – Теперь-то я знаю, кто отпер дверь!

      – Это ложь, черт побери! – вспыхнул Росс Блейн.

      Шериф, который продолжал придерживать его за воротник, приказал:

      – Пойди сядь вон на тот стул, Росс!

      Прокурор обратился к Каттингсу:

      – А вы, ребята, тоже участвовали в игре?

      Бросив взгляд на Глисона, Каттингс пробурчал:

      – Черт, а что еще было делать?

      У Глисона вырвался короткий нервный смешок.

      – Мистер Селби, я все объясню, – неожиданно вмешался Стэплтон. – Ребята собрались весело провести уик-энд, они должны были поехать на вечеринку, а потом покататься на яхте своего друга, который предложил им захватить с собой девушек. Ребята пригласили девушек из нашего города – Одри и Монетт. Те с удовольствием согласились. Ребята собирались остановиться здесь, весело провести вечер, с танцами и с выпивкой. Понимаете, просто развлечься. Ну, сначала все просто болтали, а одной из девиц не понравилась история, которую я рассказал. А потом с ними стало и вовсе неинтересно, потому что они думали только о том, чтобы хорошо выглядеть завтра утром на яхте. Начали приставать к ребятам, чтобы те отвезли их в кемпинг. Тем ничего не оставалось, как это сделать. Но я отвел ребят в сторону и сказал, что если они смогут ускользнуть от девчонок, то попозже здесь их ждет кое-что интересное.

      Селби перевел взгляд на Глисона:

      – С вами был еще кто-нибудь?

      – Только две девушки, – ответил тот.

      – А другие мужчины?

      – Нет.

      – Кто-то упомянул о двух других девушках, которые были здесь.

      Стэплтон объяснил:

      – Это были девушки из Лос-Анджелеса. Время от времени они появляются здесь и их можно подцепить.

      Тригс невозмутимо прокомментировал:

      – Только если вы им понравитесь. Этих девиц интересуют одни танцы. Они живут где-то в пригороде Лос-Анджелеса. Мне кажется, обе замужем, но любят время от времени вырываться на свободу. Естественно, им нравится, когда за ними ухаживают молодые люди, и иногда они с ними танцуют. Но к ночи всегда возвращаются домой… Эти девушки не позволяют фамильярно с собой обращаться, от них ничего такого не добьешься…

      – Ребята, вы никого не оставляли у себя в домике? – спросил Селби Каттингса.

      – Нет! Конечно, нет. А почему вы спрашиваете?

      – Вы вернулись сюда, СКАЧАТЬ