Жемчужная рубашка. Китайские новеллы. Сборник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жемчужная рубашка. Китайские новеллы - Сборник страница 51

Название: Жемчужная рубашка. Китайские новеллы

Автор: Сборник

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Магистраль. Азия

isbn: 978-5-04-212903-2

isbn:

СКАЧАТЬ как палки, дыхание было чуть заметным и вот-вот готово было прерваться.

      «Если я здесь еще задержусь, то сам окоченею, – подумал Цзяоай. – Кто же тогда предаст земле тело моего брата?» Упав на снег, он земно поклонился Ботао и проговорил сквозь рыдания:

      – Негодный брат ваш, покидая вас, надеется, что вы приложите свои силы, силы жителя мира иного, и поможете ему… И если я только хоть как-то выбьюсь в люди, я торжественно похороню вас.

      Ботао ответил ему едва заметным кивком головы. Еще мгновение – и он перестал дышать.

      Цзяоай взял одежду, мешок с едой и пошел вперед, громко рыдая и оборачиваясь на каждом шагу.

      Ботао так и умер в дупле тутового дерева.

      Впоследствии, восхищаясь поступком Ботао, кто-то написал такие стихи:

      В суровую зимнюю стужу

      снег выпал глубокий в три чи,

      Там двое идут по дороге —

      тысячи ли впереди.

      Пощады не знает путь долгий,

      безжалостны холод и снег,

      Их мучает голод жестокий,

      а пищи в суме почти нет.

      Сложить коли вместе еду их,

      выживет только один,

      Вдвоем же идти бесполезно —

      погибнут и тот и другой.

      Какая же польза, скажите,

      обоим бесславно почить?

      А жизнь одну, нелегко пусть,

      но можно еще сохранить.

      Как мудр, благороден Ботао,

      это должны мы признать —

      Сумел ради жизни другого

      свою не жалея отдать.

      Перенося холод и голод, Цзяоай добрался наконец до княжества Чу. Он остановился на постоялом дворе и на следующий же день отправился в город.

      – Говорят, что чуский князь принимает на службу ученых людей. Как же, скажите, к нему попасть? – спросил он первого встречного.

      – Возле дворца есть флигель для гостей, – отвечал тот. – И сановнику Пэй Чжуну приказано принимать там всех достойных мужей Поднебесной.

      Цзяоай тут же направился к этому дому. Он оказался там как раз тогда, когда сановник Пэй Чжун подъехал к воротам. Цзяоай не замедлил подойти к нему и поклониться. Хотя Цзяоай был в лохмотьях, Пэй Чжун обратил внимание на его необычную внешность и, поспешив ответить на поклон, спросил:

      – Откуда вы, уважаемый?

      – Фамилия моя Ян, зовут меня Цзяоай, родом я из Юнчжоу, – отвечал Цзяоай. – Я слышал, что в вашей стране привлекают на службу ученых, и я явился к вам.

      Пэй Чжун пригласил его войти, стал потчевать вином и яствами и оставил ночевать.

      На следующий день Пэй Чжун, желая испытать познания Цзяоая, стал расспрашивать его о предметах, которые ему самому были неясны. Цзяоай просто и свободно отвечал на все его вопросы. Пэй Чжун пришел в восторг и сразу же доложил о Цзяоае князю. Тот немедля призвал Цзяоая во дворец и спросил его, какой надлежит избрать в правлении путь, чтобы страна была богата и войско мощно. Тогда Цзяоай СКАЧАТЬ