Собрание сочинений. Том 1. 1980–1987. Юрий Поляков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собрание сочинений. Том 1. 1980–1987 - Юрий Поляков страница 22

СКАЧАТЬ черт, – молча возмущаюсь я. – Второй день выспаться не дают!»

      – В дисбате выспитесь! – обещает, вышагивая вдоль построенной батареи, старшина Высовень.

      Нет никаких сомнений, что в школе прапорщиков его обучали телепатии.

      – А что все-таки случилось? – спрашиваю я стоящего рядом со мной ефрейтора Зубова, механика-водителя нашей самоходки и неутомимого борца за права «стариков».

      Зуб медленно поворачивает ко мне свое злое розовощекое лицо и не удостаивает ответом. Он вообще похож на злого поросенка, особенно теперь, когда остригся наголо, чтобы к «дембелю» волос вырос гуще. Скажите пожалуйста, какой гордый! Дедушка Советской армии и Военно-морского флота! Значит, все-таки вчерашний ночной приговор в каптерке – акция, как говорится, долговременная! Ладно, переживем.

      Старшина Высовень останавливается перед строем, потягивается и с лязгом зевает. Но для чего нас все-таки подняли среди ночи?

* * *

      Вчера, за час до подъема, меня разбудил чей-то шепот. В розовом утреннем свете казарма сияла, точно ее только что отремонтировали. Около коек, на табуретках, аккуратно лежало обмундирование, в черных петлицах единообразно поблескивали крестики артиллерийских эмблем. Рядом, на полу, стояли сапоги, обернутые вокруг голенищ серыми портянками. Возле каждого табурета – две пары сапог: одна – стоптанная, побывавшая в ремонте, другая – новенькая, с едва наметившимися морщинами. Дело в том, что койки у нас двухъярусные: внизу спят «старики», а наверху – молодежь.

      Казарма, словно радиоэфир, наполнена разнообразными звуками: сонными вздохами, сладким посапыванием, тонким, почти художественным свистом, раскатистым храпом, невнятным бормотанием, наконец, отчетливым шепотом, который и разбудил меня. Разговаривали молодые – Малик из взвода управления и доходяга Елин, заряжающий с грунта из моего расчета. Их койки приставлены впритык, поэтому они были уверены, что их никто не слышит, но я разбирал каждое слово.

      – Ты бы на сквозняк повесил! – советовал Малик.

      – Я и повесил, – безнадежно ответил Елин. – Все равно воротник и манжеты сырые. Зуб теперь орать будет, что я плохо отжимал, а я вот – до мозолей выкручивал! – И он показал однопризывнику ладони.

      – Может, обойдется! – успокоил Малик. – Все-таки праздник сегодня!

      – Кому праздник, а кому… – Елин не договорил и ткнулся лицом в подушку.

      – Терпи, будет и твой праздник!

      – Не хочу я, не могу! – почти крикнул Елин.

      – Не хочешь – заставят, не можешь – научат! – убежденно ответил Малик.

      – Ребята, мы будем спать?! – возмутился из-под одеяла рядовой Эвалд Аболтыньш, еще два месяца назад разгуливавший «по узким улочкам Риги».

      Никто не ответил, а через минуту все трое затихли: молодые засыпают мгновенно, им еще, как медным, служить до своего праздника, до своих ста дней!

      Кто не тянул срочную, тот не поймет, что такое сто дней до приказа! А это значит, СКАЧАТЬ