Название: В маркетинге – как в любви: Секреты успеха в бизнесе и отношениях
Автор: Эстефания Карденас
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Популярная психология для бизнеса и жизни
isbn: 978-5-389-27386-3
isbn:
Вскоре после просмотра секции товаров для волос, вы находите идеальный, по вашему мнению, шампунь. Помимо прочего, он сам по себе яркий: этикетка обещает чудеса, у него современная упаковка, красочная и, без сомнения, ослепительная. Он внушает вам уверенность, а значит, заслуживает шанса. Стоит он недешево, но ведь все хорошее стоит дорого.
С присущим первому разу волнением вы спешите домой, чтобы попробовать купленный шампунь. Вы практически создаете ритуал, чтобы получить максимум удовольствия. Вы уверены в своем решении и с нетерпением ждете результата. Через несколько часов, когда вы уже помыли и высушили волосы, вы начинаете беспокоиться. Вы не увидели положительных результатов, и, что еще хуже, на ощупь ваша шевелюра не кажется мягкой. Возможно, нужно больше времени, вероятно, нужно просто подождать, пока свершится волшебство. В последующие разы оно будет набирать силу, и ваша мечта сбудется.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Третий крупнейший производитель цемента в мире.
2
Обменный фонд – это поток финансирования, в котором инвестор может поменять паи фонда, чтобы обеспечить большую диверсификацию инвестиций (примечание автора).
3
Лиды (от англ. lead) – это потенциальные клиенты, которые проявляют интерес к товарам или услугам, но пока не покупают их.
4
Конверсионная реклама – это маркетинговая стратегия, которая «заставляет» потенциального клиента выполнить ряд действий, ориентированных на цели компании, например заполнить анкеты, предоставить данные, принять рекламу и так далее (примечание автора).
5
Пер. с англ. Нат Аллунан.
6
Пер. с англ. Нат Аллунан.
7
Пер. с англ. Нат Аллунан.
8
Перевод с английского Д. Раевская (2006).