– Кто тебе сказал, что я собираюсь делать девчонке предложение? – пробасил гер Духлак, громко опуская ложку в пустую тарелку. – Но содержание она получит достойное. Ты, главное, дело сделай, тогда и дочь твоя будет пристроена при мне.
Говоривший поднялся, бросил пару монет на стол и пошел к выходу. Отец бросился за ним, даже не потрудившись заплатить.
Я осталась сидеть, переваривая новости.
Вот, значит, как… Отец давно наметил моего покупателя, потому и отказал Латарну. А меня пугает аукционом и страшными женихами, чтобы я сама упала в объятия Духлака.
Что за гнилое нутро у этого папаши?
– Знаете, лэрри Триса, – вдруг заговорил Керран и на этот раз был невероятно серьезен. – Я сожалею, что сразу недооценил вас. Вы самая чудесная девушка из тех, что встречались мне в последнее время, и для меня было бы лестно узнать вас поближе.
Неужели он принимает меня еще и за дурочку?
– И сколько девушек слышали подобное от вас раньше, лэрд Латарн?
Он прищурился и поправил:
– Я гер, лэрри Триса.
– Хотите пополнить список ваших побед моим именем?
Керран пожал плечами и заключил очевидное:
– Руад никогда не выдаст вас замуж, а мне не сможет выплатить долг. Дорогая, вы достойны искреннего предложения руки и сердца.
– Никакая я вам не «дорогая», гер Латарн!
Он рассмеялся:
– Но если примете мое предложение, станете самой дорогой из всех, что были в моей жизни.
Взгляд его черных глаз скользнул по скромному лифу моего платья к округлой груди. Я сразу почувствовала, как та напряглась под корсажем, выдавая все мои тщательно скрываемые чувства к этому негодяю.
Перед глазами снова предстала утренняя картина, подсмотренная в его спальне: высокий обнаженный мужчина с великолепной мускулатурой.
Мои щеки вспыхнули огнём от негодования и злости на саму себя. И конечно, на этого искусителя.
– Вы на всех девушек так смотрите? – с досадой уточнила я.
– Только на тех, которых очень хочу.
– Но у вас нет на меня никаких прав, – подколола я, вставая из‑за стола.
– У меня их столько же, сколько и у прочих соискателей вашей руки и сердца, лэрри. Плюс долговые расписки вашего отца. Любопытно, много ли найдется желающих расстаться с такой внушительной суммой?
Лэрд бил точно в цель. Мы оба знали, что за меня способен заплатить только один покупатель. И он как раз не собирался делать мне предложение.
Глава 4. Ярмарка
Я поспешила покинуть таверну до того, как Фланн и его спутник обнаружат меня здесь, но просчиталась. Пока я тратила бесценное время на пререкания с Керраном, обстановка вокруг изменилась.
Стол, за которым до этого сидел Руад и гер Духлак, теперь пустовал. Я СКАЧАТЬ