Внезапно стол заволновался, и разговоры стихли. Гости обменялись взглядами, и Элеонора почувствовала, как атмосфера сразу изменилась.
– Да, это действительно так, – наконец произнесла Лаура, ее голос стал серьёзным. – Здесь происходят странные события. Говорят, что голоса хозяев исчезли без следа.
– Слушай, Лаура, – вставил Джон, прищурившись. – Не стоит нас пугать, это всего лишь легенды.
– Нет, это не просто легенды, – ответила Лаура, ее глаза сверкнули. – У нас в деревне есть старое предание о затопленном доме. Говорят, что в подвалах спрятаны секреты, которые могут нанести вред любому, кто их откроет.
Элеонора чувствовала, что ее любопытство возрастает. Словно на ней нашли шляпу детектива. Этот дом действительно хранил свои тайны, и она была полна решимости разгадать их.
– Какое именно предание? – спросила она. – Мне интересно, о чем вы говорите.
Лаура наклонилась ближе, ее голос стал тихим и загадочным.
– Говорят, что много лет назад в этом доме произошла трагедия. Хозяин, мистер Тревор, пропал при загадочных обстоятельствах, и его семья покинула это место. С тех пор сюда никто не приезжал, и только сейчас, когда Чарльз решил возобновить жизнь в этом доме, многие начали говорить о возвращении проклятия.
Американская попытка сменить тему, но Элеонора, почувствовав, что в истории есть нечто большее, чем просто слухи, настояла на продолжении.
– А что случилось с мистером Тревором? – спросила она, глядя на Лауру.
– Никто не знает, – ответила та, косо отводя взгляд. – Говорят, что он ушёл в подвал, где хранились старые вещи, и больше не вернулся. Его семья искала его везде, но так и не нашла. Это был ужасный момент для всех.
Ужасное молчание повисло в воздухе, и каждый гость невольно напрягся. Элеонора ощутила, как холодок пробежал по ее спине.
– Может быть, стоит обыскать подвал, – сказала она, не желая упустить шанс на разгадку. – Возможно, мы сможем найти хоть какие-то улики о его судьбе.
– Это опасно, Элеонора! – воскликнула Лаура. – Никто не знает, что можно произойти, если мы начнём копаться в прошлом.
– Но именно в этом и заключается вся прелесть расследования, – с улыбкой ответила Элеонора. – Иногда прошлое может рассказать нам о настоящем больше, чем мы ожидали.
Смех и разговоры постепенно утихли, но легкое напряжение всё ещё витало в воздухе. Гости продолжали наслаждаться ужином, но Элеонора не могла избавиться от ощущения, что что-то важное вот-вот произойдёт.
После ужина они расположились в гостиной, где старинные кресла расположились вокруг камина. Тепло огня создано уютной атмосферой, но в ней всё равно ощущалась некая напряжённость. Элеонора воспользовалась моментом, чтобы немного погулять по дому. Она никак не могла справится СКАЧАТЬ